Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir de rendre compte des constatations

Vertaling van "vont pouvoir constater " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir de rendre compte des constatations

authority to report findings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les policiers vont pouvoir constater qu'il y avait, d'un côté, les policiers qui étaient favorables au projet de loi.

The police officers will see that their fellow officers were among those who supported the bill.


Les députés vont pouvoir constater que les Canadiens lui font confiance et souhaitent qu'elle perdure, car elle constitue un élément patrimonial très important pour notre pays.

Members will find that Canadians trust and want to see that continue because it is very important in terms of our own heritage as a country.


– (EN) Monsieur le Président, avant toute chose j’aimerais vous dire que je suis ravi d’apprendre que vos parents se trouvent dans l’Hémicycle, non seulement parce que c’est toujours un plaisir d’avoir un public mais aussi parce qu’ils vont pouvoir constater à quel point votre sage présidence des séances vous a permis de gagner le respect de l’Assemblée ainsi que des conservateurs britanniques.

– Mr President, before I start, may I say how pleased I am to find out that your parents are in the Chamber, not just because it is nice to have an audience, but so they can see how your fair chairmanship of these sittings has earned you respect across the Chamber, including even from British Conservatives.


– (EN) Monsieur le Président, avant toute chose j’aimerais vous dire que je suis ravi d’apprendre que vos parents se trouvent dans l’Hémicycle, non seulement parce que c’est toujours un plaisir d’avoir un public mais aussi parce qu’ils vont pouvoir constater à quel point votre sage présidence des séances vous a permis de gagner le respect de l’Assemblée ainsi que des conservateurs britanniques.

– Mr President, before I start, may I say how pleased I am to find out that your parents are in the Chamber, not just because it is nice to have an audience, but so they can see how your fair chairmanship of these sittings has earned you respect across the Chamber, including even from British Conservatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voyons aussi ce que le député provincial libéral Jeff Leal avait à dire: « Il ne fait aucun doute que les habitants vont pouvoir constater presque immédiatement les bons effets de ces améliorations».

Let us look at what Liberal MPP Jeff Leal had to say: There is no doubt that residents will notice the positive impact of these improvements almost immediately.


Vu leur grande portée, les constatations en question vont au-delà de ce qui est requis pour des conditions uniformes d'exécution et ces éléments non essentiels doivent donc être soumis à une délégation de pouvoir législatif conformément à l'article 290 du traité FUE.

Because of the far-reaching nature of the determinations involved, they go beyond what is required for uniform conditions for implementation, and these non-essential elements must therefore be the subject of a delegation of legislative power in accordance with Article 290 TFEU.


Mais, il faut bien commencer quelque part, et c'est ce que fait le gouvernement. Je pense que, dans les mois et les années à venir, les députés vont pouvoir constater les progrès très substantiels que nous allons réaliser en vue de remédier au déficit des infrastructures en ce qui concerne les ports pour petits bateaux.

I think members are going to see in the months and years to come that we are making some very good progress in addressing our infrastructure deficit with regard to small craft harbours.


Est-ce que «entière liberté» veut dire qu'ils vont pouvoir ignorer carrément le rapport, ou si effectivement ils vont devoir, à partir du rapport, établir un certain nombre de constats?

Does that mean that they will be able to ignore the report or does that mean that they will have to take note of certain findings, based on the report?


- Nous nous réjouissons de constater que les négociations avec dix pays candidats vont pouvoir être clôturées à la fin de cette année, pour une entrée dans l'Union européenne au début de 2004.

– (FR) We are delighted to see that negotiations with ten candidate countries will be able to be closed at the end of this year, for entry into the European Union at the beginning of 2004.


Si j’observe la situation pour les pays candidats, je dois constater que les zones éligibles à l’objectif 1 ont été étendues à des régions ayant un niveau de revenus élevé et à des centres urbains comme Varsovie et Riga et que ces régions vont donc pouvoir obtenir autant de subventions que les régions les plus pauvres de l’Union européenne élargie que sont la région de Latgale et la Mazurie.

Looking at the candidate countries, the Objective 1 areas have been extended to include high-income regions and centres such as Warsaw and Riga, and these regions receive just as much by way of funding as the poorest regions of the enlarged European Union, Latgale and Masuria.




Anderen hebben gezocht naar : vont pouvoir constater     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont pouvoir constater ->

Date index: 2024-12-26
w