Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionner
Continuer une instance
Continuer une procédure
Ester en justice
Intenter des poursuites en diffamation
Intenter une action
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Obtenir jugement
Poursuivre
Poursuivre
Poursuivre en justice
Poursuivre et être poursuivi en justice
Poursuivre par procédure sommaire
Poursuivre par voie sommaire
Poursuivre quelqu'un
Poursuivre sommairement
Poursuivre une procédure
Poursuivre «in personam»
Poursuivre «in rem»
Transporter en pontée

Traduction de «vont poursuivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ester en justice | intenter des poursuites en diffamation | intenter une action | intenter une action en dommages-intérêts pour diffamation | poursuivre | poursuivre (en justice) | poursuivre et être poursuivi en justice | poursuivre quelqu'un

sue


obtenir jugement | poursuivre «in personam» | poursuivre «in rem» | poursuivre quelqu'un

proceed


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


poursuivre par procédure sommaire [ poursuivre par voie sommaire | poursuivre sommairement ]

prosecute summarily


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


poursuivre [ poursuivre en justice | actionner ]

prosecute [ sue | action ]


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


continuer une instance | continuer une procédure | poursuivre une procédure | transporter en pontée

carry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut poursuivre ces efforts qui vont dans la bonne direction.

These efforts, which are heading in the right direction, must be sustained.


Je suis absolument convaincue que toutes les institutions ukrainiennes vont poursuivre leurs efforts et j’attends avec impatience d'en voir les résultats sous la forme d’un bilan de mise en œuvre concret et exhaustif», a pour sa part déclaré Mme Cecilia Malmström, membre de la Commission chargé des affaires intérieures.

I am fully convinced that all the Ukrainian institutions will continue the hard work and I look forward to seeing the results in the form of a concrete and comprehensive implementation track record", said Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs.


Certaines des actions énumérées à l'annexe I vont donc se poursuivre dans le cadre de la DEI.

Some of the actions listed in Annex I will therefore continue in the context of the IED.


- la Commission et la Banque Européenne d'Investissement (BEI) vont poursuivre leur étroite collaboration pour garantir la complémentarité et les synergies entre leurs instruments respectifs d'encouragement de la recherche et de l'innovation.

- The Commission and the European Investment Bank (EIB) will pursue their close co-operation to ensure both complementarity and synergy between their respective instruments to promote research and innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la Commission et la Banque Européenne d'Investissement (BEI) vont poursuivre leur étroite collaboration pour garantir la complémentarité et les synergies entre leurs instruments respectifs d'encouragement de la recherche et de l'innovation.

- The Commission and the European Investment Bank (EIB) will pursue their close co-operation to ensure both complementarity and synergy between their respective instruments to promote research and innovation.


En ce qui concerne le dialogue politique, les deux parties vont poursuivre leur coopération et recenser de nouveaux domaines de coopération en matière d'application des normes démocratiques, d'État de droit et de respect des droits de l'homme, notamment en ce qui concerne l'égalité entre les sexes et la liberté de conviction.

Regarding the political dialogue, the two sides will continue cooperation and will also identify new areas for cooperation relating to the application of democratic norms, the rule of law and respect for human rights notably in relation to gender equality and freedom of belief.


Pour ce qui est du dialogue politique, les deux parties vont poursuivre leur coopération en particulier dans le domaine de l'application des normes démocratiques, de l'État de droit et du respect des droits de l'homme.

Regarding the political dialogue, the two sides will continue cooperation, notably also relating to the application of democratic norms, the rule of law and respect for human rights.


Les réflexions sur ces réformes vont maintenant se poursuivre; elles seront complétées par le processus plus vaste de réforme constitutionnelle qui doit être engagé au Conseil européen de Laeken, processus auquel la Commission contribuera activement.

The reflections on these reforms will now continue; they will be completed by the wider process of constitutional reform to be initiated at the European Council in Laeken: a process to which the Commission will actively contribute.


Ces actions vont poursuivre celles engagées depuis 1989, tant au plan des communations internes (par ex. en ce qui concerne les infrastructures de transport en commun pour la liaison port/aéroport et la liaison St Louis/St Pierre et le Tampo), qu'à celui des communications externes (aménagement complémentaire de l'aéroport de Gillot).

The measures will be a continuation of those started in 1989 both in the area of internal communications (for example public transport infrastructure for the port/airport link and the St Louis/St Pierre and le Tampo link) and external communications (improvements at Gillot airport).


Les autorités nationales vont poursuivre leur travail sur les affaires en cours.

National authorities will continue to work on the outstanding cases.


w