Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage avec remise de gaz instantanée
Attouchement déplacé
Double-toucher
Déficience du sens du toucher
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Main
Main du tissu
Mauvais toucher
Perte du sens du toucher
Posé-décollé
Ricochet
Sens du toucher
Sensibilité tactile
Toucher
Toucher collant
Toucher des roues avec remise des gaz
Toucher deux fois
Toucher du tissu
Toucher et décollage
Toucher inacceptable
Toucher poisseux
Toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar
Toucher vagino-rectal

Vertaling van "vont pas toucher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


posé-décollé | atterrissage avec remise de gaz instantanée | toucher et décollage | toucher des roues avec remise des gaz | toucher | ricochet

touch-and-go landing | touch and go


toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar | toucher vagino-rectal

Hegar method


ficience du sens du toucher | perte du sens du toucher

apselaphesia | atactilia


sens du toucher | sensibilité tactile | toucher

sense of touch | tactile sense


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.




toucher collant | toucher poisseux

tacky feeling | tacky feel




mauvais toucher [ toucher inacceptable | attouchement déplacé ]

bad touch [ bad touching | unwanted touch | sexually abusive touching ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les événements dramatiques qui bouleversent la région ne vont pas nécessairement toucher tous les pays au même point, de sorte que les effets des changements enclenchés pourraient être fort différents d'un pays à l'autre.

The dramatic events unfolding in the region may not be necessarily spread evenly across the region and effects of change may vary significantly.


Malheureusement, on dit aux jeunes, d'une part, qu'ils ne surpayent pas et qu'ils vont toucher leurs prestations et, d'autre part, qu'ils surpaient et qu'ils ne vont pas toucher de prestations.

Unfortunately, the stories that go out there are, on the one side, that you're not overpaying and you'll get your benefit, and on the other side, that you're overpaying and you won't get your benefit.


Nous ne savons pas pourquoi ils n'expliquent pas aux Canadiens les compressions qui vont les toucher.

We do not know why they are not explaining to Canadians the cuts that are going to affect them.


Des politiques, comme le changement au programme de la Sécurité de la vieillesse, vont plutôt toucher davantage des femmes âgées et des femmes qui n'ont pas beaucoup de moyens.

Policies such as the change to the old age security program will affect primarily elderly women, women who do not have a lot of means.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Le Parlement accepte la conclusion de l’accord et il préconise l’application intégrale des nouvelles dispositions liées au développement dans l’accord et des nouvelles dispositions qu’il prévoit en matière de coopération; de plus, une fois que l’accord aura été mis en œuvre, il encourage l’étroite surveillance de ces dispositions à la lumière de l’article 208 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, c’est-à-dire conformément aux objectifs de coopération au développement de l’Union, dont l’Union doit tenir compte dans l’ensemble des politiques qu’elle met en œuvre, qui vont vraisemblablement toucher les ...[+++]

– Parliament consents to the conclusion of the agreement, and calls for the new development-related provisions in the agreement and the new cooperation arrangements it provides for to be applied in full and, when the agreement is implemented, to be closely monitored in the light of Article 208 of the Treaty on the Functioning of the European Union, i.e. in line with the Union’s development cooperation objectives, of which the Union must take account in all the policies that it implements which are likely to affect developing countries, the primary objective being to reduce and, in the long term, eradicate poverty.


Environ 30 % des bombes à sous-munitions n’explosent pas, mais vont se planter dans le sol sans éclater et explosent quand, par exemple, des enfants qui jouent viennent à les toucher.

Up to 30% of cluster munitions fail to explode and remain on the ground as unexploded bombs, where they later explode when disturbed perhaps by playing children.


Enfin, le renforcement des sanctions que propose mon collègue est inapproprié dans un pays qui est miné par la famine et par les pandémies, car ces sanctions ne vont pas toucher M. Mugabé, mais bien la population.

Lastly, the increase in sanctions proposed by Mr Deva is inappropriate in a country riddled with famine and pandemics, because these sanctions will not affect Mr Mugabe, but the people.


Des groupes parlementaires ainsi qu'un député ont soulevé des thèmes tels que Bâle II. Ces questions vont faire l'objet d'une analyse à l'Écofin informel d'Oviedo, sous présidence espagnole, où nous débattrons des nouvelles règles qui vont toucher le secteur financier à travers les accords de Bâle, connus sous le nom de Bâle II, sur la manière dont elles peuvent affecter le financement de l'ensemble des entreprises, et particulièrement des petites entreprises.

Issues such as Basilea II, which has been mentioned by the parliamentary groups and by some Members, are going to be analysed during the Spanish Presidency in the informal Ecofin in Oviedo, where we will hold a debate on the new rules which are going to affect the financial sector as a result of the Basilea agreements, known as Basilea II, on how they may affect the funding of all companies and, in particular, small companies.


Je tiens à lui dire que l'une des raisons pour lesquelles le gouvernement fédéral et la grande majorité des provinces ont décidé d'unir leurs efforts et, en fait, d'assurer l'avenir du Régime de pensions du Canada, ce n'est pas simplement pour venir en aide à ceux qui touchent une pension à l'heure actuelle ni à ceux qui, comme moi, vont en toucher une dans peu de temps, mais bien également pour les générations plus jeunes.

I suggest to him that one of the reasons that the federal government and the vast majority of the provinces chose to come together and, in effect, save the future of the Canada Pension Plan, was not just for those who are collecting it now, and not just for those who, like myself, may be collecting it in the not too distant future, but for all of the younger generations in this country.


La réduction de la fonction publique et les nouvelles lois ne vont pas toucher ou changer considérablement la physionomie de la fonction publique.

With the reduction in the public service the new laws will not radically affect or change the face of the current bureaucracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont pas toucher ->

Date index: 2022-07-26
w