Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun doit se suffire
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Se suffire à soi-même

Traduction de «vont pas suffire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up




Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


se suffire à soi-même

stand on its own [ be self-supporting | be self-sufficient ]


chacun doit se suffire

every tub must stand on its own bottom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelques chiffres vont suffire à illustrer la situation.

We only need a few figures to illustrate this.


Monsieur le Président, cinq minutes vont suffire.

Mr. Speaker, five minutes will be enough.


De nombreux secteurs industriels connaissent une pénurie de travailleurs, et plusieurs témoins nous ont dit qu'il n'y a pas assez d'argent, que les 2 milliards de dollars ne vont pas suffire.

A lot of industries are facing worker shortages, and I heard from a number of our witnesses that there's not enough money, that the $2 billion is not going to be enough.


Et j’invite la Commission à se pencher d’ores et déjà sur l’après-2013 parce que je crois que les mesures qui vont être arrêtées maintenant et qui, je l’espère, vont entrer en vigueur sous peu, vont suffire à rendre pérenne la production de bananes dans les pays concernés.

I invite the Commission to start thinking right now about the period after 2013, because I believe that the measures which will be decided on now and which, I hope, will come into force before too long, will suffice to make banana production sustainable in the countries concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais simplement terminer en répétant exactement ce que je dis toujours : financièrement, nos propositions pour l'élargissement ne vont pas suffire, certes non.

I would like to end by simply repeating exactly what I always say: financially, our proposals for enlargement will not be enough, not by a long shot.


Ce cadre est assorti de règles plus détaillées concernant l'application des principes généraux dans des cas déterminés, dont certaines vont jusqu'à l'interdiction lorsqu'aucune autre mesure ne peut suffire.

This framework would be complemented by specific requirements providing guidance on the application of the general principles to specific situations, including prohibitions where no other safeguard would be acceptable.


À ma connaissance, si nous ne l'avions pas fait, le gouvernement aurait continué à tenir le même discours que le ministre de l'Agriculture qui nous dit de ne pas nous énerver, que le CSRN et l'assurance-récolte vont permettre de faire face à cette crise, alors qu'il est rapidement devenu tout à fait apparent que les programmes de base de protection du revenu agricole ne vont pas suffire à la tâche.

As far as I know, had we not done that, the government would have continued on with the statements of the minister, saying “Relax, NISA and crop insurance are sufficient to address this crisis”, when it soon became very apparent that the basic farm safety net programs would not do the job.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont pas suffire ->

Date index: 2021-01-05
w