Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Faire passer au bassin
Faire passer des auditions
Faire passer des bandes sur le magnétophone
Faire passer des examens à des apprentis
Faire passer des films publicitaires
Faire passer en cale sèche
Faire passer un patineur
Faire passer une bande sur le magnétophone
Faire passer une patineuse
Organiser des auditions
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte

Vertaling van "vont faire passer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


faire passer au bassin | faire passer en cale sèche

to dock | to dry dock


faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm


faire passer le levier sélecteur de la position manœuvre électrique à la position à main [ faire passer le levier sélecteur de la position moteur à la position main ]

take the switch out of power


faire passer une bande sur le magnétophone [ faire passer des bandes sur le magnétophone ]

play a tape [ play tapes ]


faire passer un patineur [ faire passer une patineuse ]

advance a skater


faire passer des examens à des apprentis

provide apprentice examination processes | supply examination processes for apprentices | conduct examination processes for apprentices | set examinations for apprentices


faire passer des auditions

hold auditions | organise auditions | carry out audition | carry out auditions


faire passer des auditions | organiser des auditions

book auditions | organise auditioning | arranging auditions | organise auditions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, l'ajout de nouvelles fonctionnalités en termes de conservation de données et le fait de la faire passer à cinq ans vont largement au-delà de l'objet assigné à l'origine.

Yet, introducing new functionalities in terms of retention of data and extending it to five years goes much beyond the initially prescribed scope.


Elle ne leur a certes pas inspiré la certitude que les conservateurs vont faire passer la sécurité avant les profits.

It certainly has not inspired our confidence that the Conservatives will put safety ahead of profits.


Une deuxième raison pour expliquer cette nécessité, c’est que les efforts que les Grecs vont faire, doivent faire, sont obligés de faire, doivent servir à quelque chose. Parce que si on n’opte pas pour une solution européenne, si on ne peut pas faire baisser ces taux d’intérêt, à la fin, tous les efforts que les Grecs vont faire vont passer dans les marchés des capitaux.

A second reason to explain this requirement is that the efforts that the Greeks are going to make – must make, are obliged to make – must serve a purpose. For, if a European solution is not chosen, if these interest rates cannot be reduced, all the efforts that the Greeks are going to make will ultimately go to the capital markets.


Une deuxième raison pour expliquer cette nécessité, c’est que les efforts que les Grecs vont faire, doivent faire, sont obligés de faire, doivent servir à quelque chose. Parce que si on n’opte pas pour une solution européenne, si on ne peut pas faire baisser ces taux d’intérêt, à la fin, tous les efforts que les Grecs vont faire vont passer dans les marchés des capitaux.

A second reason to explain this requirement is that the efforts that the Greeks are going to make – must make, are obliged to make – must serve a purpose. For, if a European solution is not chosen, if these interest rates cannot be reduced, all the efforts that the Greeks are going to make will ultimately go to the capital markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La série d'amendements à la Loi électorale du Canada qui ont été proposés par l'opposition vont faire passer le plafond des contributions à 2 000 $ par année, au lieu de 1 000 $ comme on l'avait proposé dans le projet de loi, et ces amendements vont maintenir le plafond actuel de 5 000 $ jusqu'au 1 janvier de l'année suivant la sanction royale.

The package of amendments to the Canada Elections Act introduced by the opposition will raise the contribution limits to $2,000 a year from $1,000 proposed in the bill and would keep the existing $5,000 limit until January 1 of the year following Royal Assent.


Ils vont faire passer ce projet de loi de la deuxième lecture à un comité législatif.

They are going to move this bill from second reading to a legislative committee.


Parallèlement, les Américains annoncent qu'ils vont faire passer les droits compensateurs de 10 à 14 p. 100. Ils utilisent donc leurs propres moyens de pression.

At the same time, the US is announcing that countervailing duties will be increased from 10 to 14 per cent. They are applying pressure in their own way.


Dans ce cadre, je vais être attentif aux nouveaux pays qui vont entrer dans l’Union, Monsieur Turmes, parce qu’il faut éviter que ces pays, qui sont en pleine reconstruction, fassent les mêmes erreurs que celles que nous avons faites en matière de transport après la guerre: faire passer des lignes à haute tension n’importe où, construire des routes au milieu des villes, faire surtout des routes et des autoroutes, du béton, plutôt que de développer le transport par rail.

In this context I am going to pay close attention to the new countries that are entering the Union, Mr Turmes, because we have to avoid these countries, where reconstruction is in full swing, making the same mistakes that we have made on transport since the war: erecting high-voltage power lines in any old place, constructing roads in the middle of cities, building mainly roads and motorways, with more and more concrete, rather than developing rail transport.


Dans ce cadre, je vais être attentif aux nouveaux pays qui vont entrer dans l’Union, Monsieur Turmes, parce qu’il faut éviter que ces pays, qui sont en pleine reconstruction, fassent les mêmes erreurs que celles que nous avons faites en matière de transport après la guerre: faire passer des lignes à haute tension n’importe où, construire des routes au milieu des villes, faire surtout des routes et des autoroutes, du béton, plutôt que de développer le transport par rail.

In this context I am going to pay close attention to the new countries that are entering the Union, Mr Turmes, because we have to avoid these countries, where reconstruction is in full swing, making the same mistakes that we have made on transport since the war: erecting high-voltage power lines in any old place, constructing roads in the middle of cities, building mainly roads and motorways, with more and more concrete, rather than developing rail transport.


Or, le projet de loi actuel et les chiffres fournis par le ministère vont faire passer l'ensemble des sommes disponibles sous forme de prêt de 1,8 milliard à 5 milliards.

This bill, according to the department's figures, provides that the funds available for loans will rise from $1.8 billion to $5 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont faire passer ->

Date index: 2021-04-26
w