Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Pâtir de quelque chose

Vertaling van "vont en pâtir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up




Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À défaut, ces autres mécanismes seront plus illusoires que réels et c'est la rentabilité, le bien-fondé et la finalité des processus du nouveau centre qui vont en pâtir.

In the absence of adequate resources, such alternatives will be more illusory than real and will do little to encourage the cost efficiency, validity and finality of the new centre's processes.


Or, si vous pouvez penser à un système qui obligera les parties à négocier mieux que cela, sans toutefois avoir ces répercussions négatives sur tous les secteurs d'activité qui vont en pâtir.

Now, if you can think of a system that will force parties to negotiate better than that, and doesn't have these negative side-effects on all the industries that are going to damaged—


S'ils ont l'impression que leurs marchés vont en pâtir, ils seront bien davantage portés à coopérer au plan international.

If they believe their markets might be affected, they are much more likely to cooperate internationally.


Il s'agit d'emplois, de cultures et de collectivités qui vont beaucoup pâtir en raison de pratiques commerciales injustes.

This is Canadian jobs, cultures and communities that will be grievously affected by unfair trading practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, Madame - vous le savez très bien - si on ne fait rien concernant l'effet de serre et le trou dans la couche d'ozone, ce sont les jeunes, les nouvelles générations qui vont pâtir le plus des dangers de cette situation.

In fact, as you are well aware, if we do nothing about the greenhouse effect and the hole in the ozone layer it is the young, the new generations, who will be most at risk.


Comme à l'accoutumée, ce sont les plus pauvres qui vont pâtir de nos caprices législatifs.

As usual, it is the poorest people who will suffer from our legislative whims.


De graves conséquences sociales sont encore ? venir? : les pêcheurs, les hôteliers et l'ensemble des professionnels du tourisme vont pâtir de cette marée noire pendant des années.

Serious social consequences are expected in future: fishermen, hotel owners and all the people involved in tourism are going to suffer for years from the effects of this oil slick.


Hier, dans le rapport qu'il a publié sur la mauvaise gestion de l'environnement par le gouvernement, le commissaire à l'environnement affirme clairement que si le gouvernement n'améliore pas son rendement, l'environnement et la santé des Canadiens vont en pâtir.

Yesterday the environment commissioner's report on the government's mishandling of the environment clearly stated that if the performance of the government does not improve, the environment and the health of Canadians will be damaged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont en pâtir ->

Date index: 2023-10-09
w