Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi Omnibus sur le commerce I
Loi Omnibus sur le commerce II

Traduction de «vont certainement adopter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


loi Omnibus sur le commerce II | Règlement (UE) n ° 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesures

Regulation (EU) No 38/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the granting of delegated and implementing powers for the adoption of certain measures | Trade Omnibus Act II


loi Omnibus sur le commerce I | Règlement (UE) n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures

Regulation (EU) No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures | Trade Omnibus Act I


procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion

information and consultation procedure for the adoption of certain decisions and other measures to be taken during the period preceding accession


Loi concernant l'adoption des chapitres 35 et 45 des lois de 1982 et modifiant certaines conditions de travail dans le secteur public

An Act respecting the adoption of chapters 35 and 45 of the statutes of 1982 and amending certain conditions of employment in the public sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil a adopté un certain nombre de textes de loi en 2003 qui vont précisément dans ce sens, à savoir des directives concernant les règles communes applicables aux marchés de l'électricité et du gaz et visant à rendre ces marchés concurrentiels, sûrs et compatibles avec un environnement durable, et un règlement fixant des règles équitables pour les échanges transfrontaliers d'électricité.

The Council adopted a number of pieces of legislation in 2003 that should contribute to this: directives concerning common rules for the electricity and gas markets aimed at making these markets competitive, secure, and environmentally sustainable, and a regulation setting fair rules for cross-border electricity exchanges.


Par conséquent, les travailleurs et la population s’opposent à ces mesures, comme le démontrent la manifestation de samedi au Portugal qui comptait plus de 300 000 personnes, et cette opposition est présente aujourd’hui au parlement portugais, où la majorité des députés vont certainement adopter le même comportement pour le quatrième train de mesures d’austérité.

Therefore the workers and the peoples are opposing such measures, as happened on Saturday in Portugal at a demonstration involving more than 300 000 people, and is happening today in the Portuguese Parliament, where the majority of its Members will surely do the same to the fourth austerity package.


Si le gouvernement veut faire adopter tous ces règlements par le comité avant de les mettre en vigueur, les néo-démocrates vont certainement les examiner.

If the government seeks to pass all these regulations through committee before they go out the door, New Democrats will clearly be looking at that.


7. souligne que depuis la formulation de la stratégie 20-20-20 en 2007 et l'adoption du paquet "climat-énergie" en 2008, des évolutions très positives ont eu lieu au niveau international et que certains pays industrialisés mais aussi, et surtout, certains pays émergents et en développement ont proposé des objectifs ambitieux qui, parfois, vont même au-delà des demandes de l'Union européenne en vue d'un éventuel accord international ...[+++]

7. Points out that, since the establishment of the 20-20-20 Strategy in 2007 and the adoption of the climate and energy package in 2008, there have been very positive developments at international level and some industrialised countries, and more notably emerging and developing countries, have put forward ambitious targets that in some areas even exceed the European Union’s call for a possible international agreement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne que l'adoption internationale risque de devenir une pratique faisant fi des droits des enfants et ne servant pas nécessairement leur intérêt supérieur; fait observer que les tendances actuelles en matière d'adoption internationale vont à l'encontre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, laquelle établit que si un enfant est privé de son milieu familial, les solutions de remplacement doivent tenir compte de la nécessité d'une certaine ...[+++]

3. Underlines the risk international adoption to be a practice that disregards children's rights and that it does not necessarily serve their best interests; the present tendencies of international adoption go against the UN Convention on the Rights of the Child, which stipulates that if a child is deprived of his or her family the alternative solutions considered must pay due regard to the desirability of continuity in the child's upbringing and to his or her cultural background;


Depuis l’adoption du règlement (CE) no 3286/94, la Communauté a conclu un certain nombre d’accords bilatéraux contenant des règles matérielles applicables aux échanges entre la Communauté et les pays tiers qui vont bien au-delà des exigences de l’Organisation mondiale du commerce (OMC).

Since the enactment of Regulation (EC) No 3286/94, the Community has concluded a number of bilateral agreements which contain substantive rules on trade between the Community and third countries that go significantly beyond the rules of the World Trade Organisation (WTO).


Je m’explique: en décembre, la commission juridique et du marché intérieur a adopté un texte, qui ne sera pas approuvé aujourd’hui. En lieu et place, certains amendements, qui diffèrent fondamentalement du texte voté lors de cette réunion de la commission, vont être adoptés.

I will explain. In December, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market voted for a text, which is not going to be approved today, but rather certain amendments are going to be approved which differ radically from what was voted for in that meeting of the committee.


En autorisant les États membres à adopter des législations plus ambitieuses (voir, ci-dessus, le chapitre sur la base juridique) et en limitant la mise sur le marché de certains produits lorsqu'il existe de meilleures solutions de remplacement, les objectifs qui viennent d'être mentionnés vont recevoir une impulsion nouvelle.

By allowing more ambitious legislation in the Member States (see above, legal base) and by restricting the marketing of certain products where better alternatives exist, the objectives just mentioned will be given impetus.


Le Conseil a adopté un certain nombre de textes de loi en 2003 qui vont précisément dans ce sens, à savoir des directives concernant les règles communes applicables aux marchés de l'électricité et du gaz et visant à rendre ces marchés concurrentiels, sûrs et compatibles avec un environnement durable, et un règlement fixant des règles équitables pour les échanges transfrontaliers d'électricité.

The Council adopted a number of pieces of legislation in 2003 that should contribute to this: directives concerning common rules for the electricity and gas markets aimed at making these markets competitive, secure, and environmentally sustainable, and a regulation setting fair rules for cross-border electricity exchanges.


Ils vont certainement parler de l'élimination des informations régionales puisque le plan n'a pas encore été adopté.

They undoubtedly will be discussing the elimination of regional news shows as they have not yet approved the plan.




D'autres ont cherché : vont certainement adopter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont certainement adopter ->

Date index: 2023-04-17
w