Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volume nettement supérieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Instructions nautiques : Grands Lacs, volume 2. (Lac Huron, Baie Georgienne, North Channel, Lac Supérieur) [ Grands Lacs, volume 2. (Lac Huron, Baie Georgienne, North Channel, Lac Supérieur) ]

Sailing Directions: Great Lakes, vol. 2. (Lake Huron, Georgian Bay, North Channel, Lake Superior) [ Great Lakes, vol. 2. (Lake Huron, Georgian Bay, North Channel, Lake Superior) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Néanmoins, le volume total de PNP dans l'UE reste nettement supérieur à son niveau d'avant la crise (910 milliards d'euros).

- Nevertheless, the total volume of NPLs in the EU remains well above pre-crisis levels (€910 billion).


Les captures du secteur artisanal ont été estimées récemment à 30 000-50 000 tonnes par an, soit un volume nettement supérieur à ce que l'on pensait auparavant, et la dépendance alimentaire à l'égard des produits de la pêche est probablement très grande, compte tenu de l'absence d'autres sources de protéines animales.

Catches from the artisanal sector have recently been estimated to be in the range of 30-50,000 tonnes/year, much higher than previously thought, and food dependency on fisheries is probably very high given the lack of alternative sources of animal protein.


Le volume de production a augmenté de plus de 50 p. 100 au Chili, ce qui est nettement supérieur à la hausse enregistrée sur le marché. Cette situation inquiète les producteurs canadiens et américains.

The volume increases by Chile have been in excess of 50%, which is substantially above the growth in the market, which has caused concerns for both Canadian and U.S. producers.


Dans le volume cinq, le Comité constate que, malgré l’importance que revêtent les technologies de la santé dans la prestation de services de qualité supérieure en temps opportun, le Canada traîne encore très nettement de l’arrière par rapport aux autres pays de l’OCDE sur le plan de l’accès aux nouvelles technologies.

In Volume Five, the Committee noted that, despite the importance of health care technology in delivering timely and high-quality health services, the availability of many new technologies continues to be disproportionately low in Canada in comparison with other OECD countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. constate que, d'après les informations de la Commission (voir la réponse à la question E-5221/08), en septembre-octobre 2008, les 27 États membres ont pour la première fois intégré des données relatives à la répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés (SIFIM) dans leurs données sur la comptabilité nationale; selon ces données, la hausse du revenu national brut (RNB) des 27 États membres de l'Union (l'UE-27) due à la répartition des SIFIM se monte à 149 200 000 000 EUR en 2007 (soit 1,2 % du RNB de l'UE-27); par conséquent, sur la base de ce nouveau concept statistique, le RNB augmente d'un montant nettement supérieur au volume du budget ...[+++]

71. Notes that, according to information provided by the Commission (see the answer to Written Question E-5221/08), in September-October 2008 for the first time all 27 Member States included the allocation of Financial Intermediation Services Indirectly Measured (FISIM) in their national accounts data; on the basis of that data, the increase in the gross national income (GNI) of the EU-27 as a result of FISIM allocation amounts to EUR 149 200 000 000 in 2007 (i.e. 1.2% of EU-27 GNI); this new statistical approach thus serves to increase GNI by an amount substantially greater than the volume of the entire Union budget;


74. constate que, d'après les informations de la Commission (voir la réponse à la question E-5221/08), en septembre-octobre 2008, les 27 États membres ont pour la première fois intégré des données relatives à la répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés (SIFIM) dans leurs données sur la comptabilité nationale; selon ces données, la hausse du revenu national brut (RNB) des 27 États membres de l'Union (l'UE-27) due à la répartition des SIFIM se monte à 149 200 000 000 EUR en 2007 (soit 1,2 % du RNB de l'UE-27); par conséquent, sur la base de ce nouveau concept statistique, le RNB augmente d'un montant nettement supérieur au volume du budget ...[+++]

74. Notes that, according to information provided by the Commission (see the answer to Written Question E-5221/08), in September-October 2008 for the first time all 27 Member States included the allocation of Financial Intermediation Services Indirectly Measured (FISIM) in their national accounts data; on the basis of that data, the increase in the gross national income (GNI) of the EU-27 as a result of FISIM allocation amounts to EUR 149 200 000 000 in 2007 (i.e. 1.2% of EU-27 GNI); this new statistical approach thus serves to increase GNI by an amount substantially greater than the volume of the entire Union budget;


Malgré l’existence de l’actuel plan de reconstitution, des volumes de cabillaud nettement supérieurs à ceux générés par la reproduction continuent d’être capturés.

Despite the existence of the present recovery plan, far more cod are continuing to be caught than are generated through reproduction.


En volume, les débarquements en Méditerranée représentent une part relativement modeste d'environ 12% de l'ensemble des débarquements communautaires, bien que leur valeur économique soit nettement supérieure. Cette situation est due au fait que la plupart des captures débarquées en Méditerranée sont destinées à la consommation humaine, y compris lorsqu'il s'agit de poissons de petite taille, ce qui augmente leur valeur marchande.

The volume of landings in the Mediterranean makes up only a modest 12% of the Community total, but the economic value of those landings is much higher, chiefly because catches in the Mediterranean, even of small-sized fish, are intended for human consumption and thus fetch a higher price.


Sur la base des donnees actuellement disponibles, on peut prevoir des maintenant que cette forme de distillation portera sur des volumes importants et tres nettement superieurs a ceux des deux campagnes precedentes, soit 7,5 millions d'hectolitres.

On the basis of data available at present, this form of distillation will probably involve considerable quantities, which may be estimated to be greatly in excess of those for the two previous years, i.e. 7.5 million hectolitres.


Sur la base des donnees actuellement disponibles, on peut prevoir des maintenant que cette forme de distillation portera sur des volumes importants et tres nettement superieurs a ceux des deux campagnes precedentes, soit 7,5 millions d'hectolitres.

On the basis of data available at present, this form of distillation will probably involve considerable quantities, which may be estimated to be greatly in excess of those for the two previous years, i.e. 7.5 million hectolitres.




D'autres ont cherché : volume nettement supérieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volume nettement supérieur ->

Date index: 2021-08-18
w