Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IDE
IDE entrant
IDE sortant
IDI
IED
IED entrant
IED sortant
Investissement direct international
Investissement direct à l'étranger
Investissement direct étranger
Investissement direct étranger entrant
Investissement direct étranger sortant
Investissement à l'étranger
Investissement étranger
Investissement étranger direct
Investissement étranger direct entrant
Investissement étranger direct sortant

Vertaling van "volume d’investissement étranger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les régimes d'investissement étranger dans les Amériques: Une étude comparative

Foreign Investment Regimes in the Americas: A Comparative Study


Les multinationales comme agents du changement : définition d'une nouvelle politique canadienne en matière d'investissement étranger direct

Multinationals as Agents of Change: Setting a New Canadian Policy on Foreign Direct Investment


Incidence sur l'économie mondiale des réformes en matière d'investissement étranger et de commerce mises en œuvre en Chine

Impact of China's Trade and Foreign Investment Reforms on the World Economy


IDE sortant | IED sortant | investissement direct à l'étranger | investissement direct étranger sortant | investissement étranger direct sortant | IDE [Abbr.]

direct investment abroad | outward FDI | outward foreign direct investment


investissement direct étranger | Investissement direct international | investissement étranger direct | IDI [Abbr.] | IED [Abbr.]

direct foreign investment | direct investment | foreign direct investment | DFI [Abbr.] | FDI [Abbr.]




IDE entrant | IED entrant | investissement direct étranger entrant | investissement étranger direct entrant

inward FDI | inward foreign direct investment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les déséquilibres de stocks s'atténuent progressivement, notamment grâce à un retour à la croissance.Le secteur des entreprises a connu un désendettement considérable, et les investissements privés, y compris les investissements directs étrangers, ont repris, bien que le volume des investissements directs étrangers entrants reste faible par rapport à celui des pays voisins comparables.

Stock imbalances are gradually unwinding, including in light of resumed growth.The corporate sector has undergone a substantial deleveraging, and private investment, including in the form of foreign direct investment, has resumed, although stocks of inbound foreign direct investment remain low compared to regional peers.


Il est désormais nécessaire d'accroître le volume des investissements nationaux et étrangers dans des projets sur sites vierges (dits «greenfield»), notamment dans des activités orientées vers l'exportation.

Higher volumes of domestic and foreign investment are now needed in greenfield projects, particularly in export-oriented activities.


Pour accroître le volume des investissements nationaux et étrangers, les gouvernements doivent améliorer l'environnement des entreprises.

To increase foreign and domestic investment, governments need to improve the business environment.


K. considérant que l'économie monténégrine affiche une forte croissance en 2007 (de près de 8 %) ainsi que, durant la même période, une augmentation du volume des investissements étrangers directs (707 000 000 EUR); considérant que le taux de chômage est actuellement faible et qu'il est, pour la première fois, passé sous la barre des 12 %; considérant toutefois que le déficit de la balance des paiements courants continue de susciter une certaine inquiétude,

K. whereas in 2007 the Montenegrin economy is experiencing strong growth (nearly 8%) and a growing volume of foreign direct investment (EUR 707 000 000); whereas the unemployment rate is currently at a low level and for the first time has fallen below 12%; whereas, however, concerns remain regarding the deficit on the current account of the balance of payments,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'économie monténégrine affiche une forte croissance en 2007 (de près de 8 %) ainsi que, durant la même période, une augmentation du volume des investissements étrangers directs (707 millions d'euros); considérant que le taux de chômage est actuellement faible et qu'il est, pour la première fois, passé sous la barre des 12 %; considérant toutefois que le déficit de la balance des paiements courants continue de susciter une certaine inquiétude,

K. whereas in 2007 the Montenegrin economy is experiencing strong growth (nearly 8%) and a growing volume of foreign direct investment (€ 707 m); whereas the unemployment rate is currently at a low level and for the first time has fallen below 12%; whereas, however, concerns remain regarding the deficit on the current account of the balance of payments,


B. considérant que les importants volumes d'investissements étrangers directs et les nombreuses sociétés affiliées, dans l'Union européenne et aux États-Unis, constituent le noyau dur de l'économie transatlantique; considérant que les participations croisées dans les actifs (les actifs UE basés aux États-Unis représentent plus de 3 trillions de dollars US) lient les deux blocs par le biais de l'investissement, et représentent 80%de la totalité des échanges transatlantiques et 14 millions d'emplois; considérant que les ventes des fil ...[+++]

B. Whereas high volumes of foreign direct investment and numerous foreign affiliates in the EU and the US constitute the core of the transatlantic economy; whereas cross-ownership of assets (US-based EU assets are worth over USD 3 trillion) link both blocs via investment, representing 80% of total transatlantic commerce and employing 14 million workers; whereas the sales of US and EU foreign affiliates outnumber imports/exports, establishing a single market on which the world's leading companies can thrive,


83. reconnaît avec satisfaction les progrès énormes accomplis par la Lituanie au cours des trois dernières années en matière économique; rappelle que la Lituanie est devenue l'une des économies européennes les plus dynamiques, avec un taux de croissance très élevé (9,4% du PIB au premier trimestre 2003), un taux d'inflation faible et un important volume d'investissements étrangers directs, alors qu'elle faisait partie au départ des pays candidats au développement le plus lent;

83. Recognises with satisfaction the enormous progress made by Lithuania during the last three years in the economic field; points out that starting as one of the slowest developing among the candidate countries, Lithuania grew into one of the most dynamic European economies with a very high rate of growth (9.4% of GDP in the first quarter of 2003), a low inflation rate and a substantial volume of foreign direct investment;


Nous pensons que ces conditions d'accès au marché, dès lors qu'elles sont couplées avec une augmentation effective de leur capacité d'exporter, sont de nature à améliorer le volume d'investissement étranger dans ces pays et nous souhaiterions, à l'occasion de cette conférence, aller plus loin pour améliorer la promotion des investissements dans ces pays, notamment par une meilleure utilisation des instruments multilatéraux existants, en utilisant, peut-être de manière plus active, ce qui est d'ores et déjà disponible en matière de gar ...[+++]

We believe that these conditions for access to the market will help to improve the volume of foreign investment in those countries, provided that they are accompanied by an effective increase in their export capacity, and we should like to take the opportunity of this conference to go further in improving the promotion of investment in those countries, in particular by better use of the existing multilateral mechanisms, perhaps by using more actively what is already available in the way of guarantees for investment in least developed ...[+++]


Il faudrait qu'ils attirent de plus grands volumes d'investissements directs étrangers, et notamment des investissements entièrement nouveaux.

They need to attract greater levels of foreign direct investments, not least greenfield investments.


Le volume des investissements directs étrangers (IDE) s'est accru de façon significative en 2003 (+ 40 % par rapport à 2002) pour atteindre 5,4 % environ du PIB.

Foreign direct investment (FDI) grew substantially in 2003 (40% more than in 2002), reaching approximately 5.4% of GDP.


w