Les raisons des retards peuvent varier, allant de l'existence de règlements mettant l'accent sur la réduction des volumes de détritus mais pas sur le recouvrement des produits de valeur, à l'absence de règlements sur les émissions de COV, aux préoccupations sur les risques des nouvelles technologies, à l'absence de ressources dans l'industrie des sables bitumineux pour lancer de nouveaux projets, et à une focalisation sur la fiabilité opérationnelle.
The reasons for delays can vary, including regulations that focus on tailings volume reduction but not on recovery of any valuable products, no regulations around VOC emissions, concerns about the risks of new technologies, lack of resources in the oil sands for new projects, and a focus on operational reliability.