Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de volonté
Accord des parties
Accord des volontés
Acte de dernière volonté
Concordance des volontés
Concours de volontés
Constatation à propos de la volonté à être un donneur
Disposition de dernière volonté
Déclaration de volonté
Démontrer une volonté d'apprendre
Manifestation de volonté
Manifestation de volonté tacite
Manifestation de volontés concordantes
Manifestation non expresses
Manifestation tacite
Manifestation tacite de volonté
Manifester sa volonté d'apprendre
Testament
Volonté de devenir un donneur

Traduction de «volonté qui avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


accord de volonté | accord des volontés

meeting of the minds


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn


acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

last will and testament | will


accord des parties | concordance des volontés | concours de volontés

agreement of the parties


manifestation tacite (1) | manifestation de volonté tacite (2) | manifestation non expresses (3) | manifestation tacite de volonté (4)

implied manifestation of assent (1) | implied manifestation of intent (2)


accord des parties | manifestation de volontés concordantes | accord des volontés

manifestation of mutual intent | consensus ad idem


manifestation de volonté | déclaration de volonté

manifestation of intent


constatation à propos de la volonté à être un donneur

Willingness to be a donor - finding


volonté de devenir un donneur

Willingness to be a donor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans égard à la volonté politique de changer cette technologie et cette charge de base, le processus était beaucoup plus compliqué que ce que le gouvernement, peu importe sa volonté politique, avait cru au départ.

What you get into is that the process, irrespective of political will to actually change that technology and base load power, was far more complicated than the government, irrespective of its political will, understood to begin with.


Le Tribunal a considéré qu’une telle volonté n’avait pas été établie par la Commission dans le cas d’espèce et que CDA ne conservait pas la jouissance effective de l’avantage concurrentiel lié au bénéfice des aides octroyées.

The General Court considered that such an intention had not been established by the Commission in this case and that CDA did not retain the actual benefit of the competitive advantage connected with the receipt of the aid granted.


C'est très intéressant, parce que la secrétaire de l'Intérieur a reconnu que, si le gouvernement avait voulu imposer sa volonté et avait dit que le vote serait un vote de confiance, le gouvernement aurait obtenu un appui massif.

It is extremely interesting because, if one thinks about it, the Home Secretary acknowledged that if the government had brought the hammer down and said this is a confidence vote, there would have been, as she said, massive support.


La condamnation de la ministre des Finances du Québec est très claire, très nette et correspond à la volonté qui avait déjà été exprimée par l'Assemblée nationale du Québec de façon unanime.

Quebec's finance minister is clearly disapproving, taking the same line as the unanimous motion by Quebec's National Assembly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les procédures d’autorisation d’éoliennes à terre peuvent durer de deux à sept ans[19], ce qui a parfois conduit à insinuer qu’il y avait une volonté de geler complètement le développement du marché.

For onshore wind projects authorisation procedures may take two to seven years[19], which has in some cases it has led to insinuations of totally ‘freezing’ the development of the market.


Et ce qui apparaît dans ce projet de loi, et je ne sais pas si celui qui l'a parrainé à l'époque aurait toujours le goût qu'il soit ainsi, attendu que maintenant il est à la tête d'une province qui, elle-même, vit cette question de façon constante, ce projet de loi se trouve à faire la place congrue aux provinces et exprime qu'il y a toujours de vivant dans ce Canada la volonté qu'avait le premier premier ministre, John. A. Macdonald, quand il voulait faire un pays unitaire, ce qu'il n'a pas pu faire, parce qu'à l'époque, en particulier, le Canada est, qui est l'actuel Québec, s'est opposé.

I wonder if the member who sponsored it at the time would still agree now that he is premier of a province that must deal with this issue on a continuing basis, but this bill leaves only crumbs to the provinces and shows that the will of the first Prime Minister, John A. Macdonald-who wanted to create an undivided country but was unable to do so because eastern Canada, which is now Quebec, objected-is still alive and well in today's Canada.


La coordination entre l'Unité d'observation européenne et les groupes d'observateurs de l'ONU et d'autres provenances a été confiée à un groupe conjoint d'observateurs internationaux, présidé par l'Ambassadeur Linder, qui a estimé que le scrutin avait été suffisamment libre et équitable pour refléter la volonté du peuple.

Co-ordination of the European Observer Unit with the UN and other observer groups took place under the umbrella of a Joint International Observer Group. The statement of the Joint International Observer Group (chaired by Ambassador Linder) considered that the vote had been sufficiently free and fair to reflect the will of the people.


Monsieur le président, j'aimerais souligner le fait que votre comité avait prévu visiter Iqaluit l'an dernier à peu près à ce temps-ci de l'année—en novembre ou décembre, je crois—, mais qu'en raison de circonstances indépendantes de sa volonté, il avait dû se décommander.

Mr. Chair, I would like to point out that this committee planned to visit Iqaluit last year around this time—I think November or December—but due to changed circumstances wasn't able to.


La Commission avait indiqué sa volonté de résoudre ces problèmes dans son rapport sur la mise en oeuvre de l'Accord interinstitutionnel de 1993.

The Commission stated in its report on the implementation of the 1993 Inter-institutional Agreement that it would like to see these problems resolved.


Cette démarche va à l'encontre de la volonté originaire de Jean Monnet, haut fonctionnaire français et inspirateur de l'idée, qui avait proposé un mécanisme plus simple et technocratique.

This development went against the original wish of Jean Monnet, the senior French civil servant who had inspired the idea, whose original proposal had been for a simpler, more technocratic mechanism.


w