Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de volonté
Accord des parties
Accord des volontés
Acte de dernière volonté
Concordance des volontés
Concours de volontés
Disposition de dernière volonté
Démontrer une volonté d'apprendre
Manifester sa volonté d'apprendre
Testament
Volonté d'apprendre
Volonté d'autonomie collective

Vertaling van "volonté d’accroître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe spécial d'experts chargé d'étudier des méthodes améliorées en vue d'accroître les exportations des pays les moins avancés

Ad Hoc Group of Experts to Study Improved Methods of Expanding Exports of Least Developed Countries


Séminaire interrégional sur l'élaboration des politiques en vue d'accroître la participation des femmes à la gestion du secteur public

Interregional Seminar on Policy Development for Increased Women's Participation in Public Management


Amélioration de l'organisation et de la gestion des systèmes d'éducation afin d'accroître leur efficacité et de généraliser ainsi le droit à l'éducation

Improvement of the organization and management of education systems as a means of raising efficiency in order to extend the right to education


volonté d'autonomie collective

collective self-reliance




accord de volonté | accord des volontés

meeting of the minds


accord des parties | concordance des volontés | concours de volontés

agreement of the parties


acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

last will and testament | will


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn


accroître l'espacement des éléments d'une antenne réseau

thin the array
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l'adoption par le Conseil, le 6 décembre, de son mandat de négociation, les trois institutions ont réaffirmé leur ferme volonté d'accroître la transparence des activités des représentants d'intérêts au niveau de l'UE.

Following the Council's approval of its negotiating mandate on 6 December, the three institutions reiterated their full commitment to increasing the transparency of the activities of interest representatives at EU level.


Les chefs d'État ou de gouvernement ont exprimé leur volonté d'accroître la coopération avec ce pays en intensifiant leur engagement politique et financier.

The Member States expressed their willingness to increase cooperation with Turkey and to step up their political and financial engagement to the country.


15. insiste sur le fait que l'Union devrait prévoir un financement suffisant, en adéquation avec son engagement renforcé à l'égard de son voisinage; estime que le réexamen à mi–parcours des instruments de financement extérieur devrait tenir compte de la PEV révisée et que l'IEV devrait donc refléter la volonté d'accroître l'efficacité de la PEV et garantir la prévisibilité et la viabilité de l'engagement de l'Union avec nos partenaires ainsi qu'un degré approprié de flexibilité dans les procédures; demande en outre une plus grande cohérence entre les différents instruments de financement extérieur de l'Union;

15. Underlines that the EU should match the ambitions of reinforced engagement in its neighbourhood with sufficient financing; considers that the mid-term review of the external financing instruments should take into account the revised policy, and that the ENI should therefore reflect the ambition of making the ENP more efficient and ensure the predictability and sustainability of the EU’s engagement with our partners, as well as an adequate degree of procedural flexibility; calls, furthermore, for more coherence and consistency between the various EU external financing instruments;


· Renforcer le partenariat entre le réseau Enterprise Europe et les organisations d’accueil, les points de contact uniques et l’ensemble des organismes de soutien aux PME, afin i) de diffuser largement les informations relatives aux actions initiées par l’Union européenne, aux sources de financement et au soutien à l’innovation, ii) d’encourager les États membres à renforcer les mesures visant à accroître la volonté d’investissement des entrepreneurs et des PME, et iii) d’apporter une aide efficace permettant aux entreprises de profiter pleinement du marché unique et d’accéder aux marchés des pays tiers.

· Reinforce the partnership of the Enterprise Europe Network with hosting organisations, the Single Points of Contact and all SME support organisations to (i) widely spread information on EU initiatives, on sources of finance, and on support for innovation, (ii) encourage Member States to reinforce measures to increase investment readiness of entrepreneurs and SMEs and (iii) provide effective assistance to help businesses fully benefit from the Single Market and help access markets in third countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission se félicite de la volonté ferme marquée par l'Union européenne (UE) d'accroître le financement en faveur de l'action climatique dans les pays en développement, lequel a sensiblement augmenté en 2015.

The Commission welcomes the European Union's strong commitment to scale-up financing for climate action in developing countries, which showed a significant increase in 2015.


9. demande à toutes les parties de ménager un accès illimitée et sûr aux agents des organisations humanitaires, de respecter le droit humanitaire international, notamment en respectant et en protégeant les civils, et de faciliter la mise en place de trêves humanitaires afin de permettre l'acheminement de l'aide humanitaire dans des conditions de sécurité; se félicite de la volonté de l'UE de fournir un soutien complémentaire, y compris financier, pour aider les pays voisins, notamment la Turquie, le Liban et la Jordanie, à accueillir et héberger le flot croissant de réfugiés syriens, et de sa volonté d' ...[+++]

9. Calls on all parties to allow full and safe access for humanitarian workers, to respect international humanitarian law, including the respect and protection of civilians, and to facilitate the implementation of humanitarian pauses to allow for the safe delivery of humanitarian aid; welcomes the EU’s readiness to offer additional support ,including financial, to help neighbouring countries, including Turkey, Lebanon and Jordan, to host the increasing number of Syrian refugees and its willingness to increase its humanitarian assistance to the Syrians; strongly supports the efforts done by these countries on delivering humanitarian ass ...[+++]


T. considérant que dans son programme d'action pour le soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'UE, le Conseil a affirmé sa volonté d'accroître la cohérence et l'efficacité de son soutien, mais que des progrès limités ont été réalisés dans ce sens,

T. whereas, in its Agenda for Action on Democracy Support in EU External Relations, the Council stated that it wished to improve the coherence and effectiveness of its support, but whereas limited progress has been made in that respect,


Elle examine, le cas échéant, les synergies avec le monde de l'éducation à tous les niveaux, la volonté et la capacité de favoriser le dialogue et la discussion sur des sujets scientifiques et les résultats de la recherche avec un large public au-delà de la Communauté des chercheurs, les activités visant à accroître la participation et le rôle des femmes dans la recherche et les activités relatives aux aspects socio-économiques de la recherche.

It shall address, as appropriate, synergies with education at all levels; readiness and capacity to foster dialogue and debate on scientific issues and research results with a broad public beyond the research community; activities to increase the participation and role of women in research; and activities addressing socio-economic aspects of the research.


Qu'en est-il de la volonté d'accroître les moyens financiers accordés à Natura 2000 et aux autres mesures relatives à la biodiversité ?

What has happened to the desire to increase the financial resources granted to Natura 2000 and to other measures on biodiversity?


Lors de la Conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue en novembre dernier à Doha, il est apparu clairement que les subventions accordées par l'Union européenne aux exportations agricoles étaient difficilement compatibles avec la volonté d'accroître le libre échange et de mettre en place un ordre économique mondial plus équitable.

At the Doha conference in November, it was clear how out of step EU agricultural export subsidies are with the necessary efforts to increase free trade and achieve a fairer world economic order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volonté d’accroître ->

Date index: 2024-08-17
w