Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de volonté
Accord des parties
Accord des volontés
Acte de dernière volonté
Buffet de salades et crudités à volonté
Buffet de salades à volonté
Commandement politique
Concordance des volontés
Concours de volontés
Disposition de dernière volonté
Démontrer une volonté d'apprendre
Manifester sa volonté d'apprendre
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Qui veut la fin veut les moyens
Séparation des pouvoirs
Testament
Une volonté de changement
Vouloir c'est pouvoir

Traduction de «volonté des pouvoirs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui veut la fin veut les moyens [ vouloir c'est pouvoir | quand il y a une volonté, il y a une voie ]

where there's a will there's a way [ where there is a will there is a way | he who wills the end wills the means ]


pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


accord de volonté | accord des volontés

meeting of the minds


acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

last will and testament | will


accord des parties | concordance des volontés | concours de volontés

agreement of the parties


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn






buffet de salades et crudités à volonté [ buffet de salades à volonté ]

all you can eat salad bar


Une volonté de changement - Rapport sur les recommandations de la Commission d'enquête sur la Somalie [ Une volonté de changement ]

A Commitment to Change: Report on the Recommendations of the Somalia Commission of Inquiry [ A Commitment to Change ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les villages et les petites villes doivent être dotés de pouvoirs renforcés et d’un meilleur accès aux ressources financières pour faire prévaloir et soutenir la volonté de leurs administrés.

However, villages and small towns need empowering with greater powers and access to financial resources to lead and support the wishes of their constituents.


17. estime qu'à la lumière des modifications systématiques de la Loi fondamentale selon la volonté du pouvoir politique, la Cour constitutionnelle ne peut plus jouer correctement son rôle d'organe suprême de protection constitutionnelle, tout particulièrement depuis que le quatrième amendement interdit expressément à la Cour constitutionnelle d'examiner les amendements constitutionnels qui viennent contredire d'autres obligations et principes constitutionnels;

17. Considers that, in light of the systematic amending of the Fundamental Law at political will, the Constitutional Court can no longer fulfil its role as the supreme body of constitutional protection, especially since the Fourth Amendment explicitly prohibits the Court from reviewing constitutional amendments that contradict other constitutional requirements and principles;


Si, pour des raisons objectives indépendantes de la volonté des pouvoirs publics, le budget n'est pas adopté avant le 31 décembre, des procédures budgétaires provisoires devraient être mises en place pour que les pouvoirs publics puissent continuer à s'acquitter de leurs tâches essentielles.

Where, for objective reasons beyond the control of the government, the budget is not adopted by 31 December, reversionary budget procedures should be put in place to ensure that the government remains able to discharge its essential duties.


Les États membres disposent de procédures budgétaires provisoires à appliquer si, pour des raisons objectives indépendantes de la volonté des pouvoirs publics, le budget n'est pas adopté ou arrêté et rendu public pour le 31 décembre.

Member States shall have in place reversionary budget procedures to be applied if, for objective reasons beyond the control of the government, the budget is not adopted or fixed upon and made public by 31 December.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres disposent de procédures budgétaires provisoires à appliquer si, pour des raisons objectivement justifiées, indépendantes de la volonté des pouvoirs publics de l'État membre, le budget n'est pas adopté ou arrêté et rendu public pour le 31 décembre.

Member States shall have in place reversionary budget procedures to be applied where objectively justified for reasons beyond the control of the Member State's government, the budget is not adopted or agreed and made public by 31 December.


Leur capacité s'en trouve amoindrie, d'où un manque de volonté des pouvoirs locaux de recourir à ces organisations pour fournir les services requis et pour tester des services innovants.

This has the effect of limiting their capacity and the willingness of local authorities to use such organisations for service delivery and piloting innovative services.


Le procès des 173 personnes accusées d’avoir tué des albinos démontrera ou non la volonté du pouvoir tanzanien, et les coupables doivent être punis.

The court case in which 173 people suspected of albino killings are to be tried will be a litmus test that will reveal the disposition of those in power in Tanzania, and the guilty must be punished.


8. se félicite de la volonté des pouvoirs publics géorgiens d'autoriser les observateurs internationaux à suivre le déroulement de ces élections et souligne que tous les partis politiques doivent avoir le même accès aux médias et faire l'objet d'un traitement impartial de la part des autorités;

8. Welcomes the readiness of the Georgian authorities to allow international observers to monitor these elections and points out that all political parties should have equal access to the media and be impartially treated by the authorities;


La création de «parcs technologiques» dans des zones économiques ciblées (Shanghai, province du Guangdong), afin d'attirer les entreprises étrangères, témoigne de la volonté des pouvoirs publics de développer ces compétences au niveau industriel.

The creation of "technology parks" in special economic zones (Shanghai, Guangdong Province) is designed to attract foreign companies and testifies to the authorities' desire to develop the country's industrial potential.


* la volonté des pouvoirs publics nationaux ou des collectivités territoriales à se lancer dans un processus dynamique d'élaboration du DOCUP par le truchement de l'évaluation ex ante.

* the willingness of the national or regional authorities to engage in a dynamic process of development of the SPD through the ex-ante evaluation process.


w