Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "volonté des populations roms elles-mêmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souven ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inhere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’intégration de quelque 12 millions de Roms dans l’Union européenne ne peut se faire sans la volonté des populations roms elles-mêmes et de la majorité dans les États membres concernés.

The integration of the roughly 12 million Roma in the European Union cannot be achieved without the desire to do so from both the Roma and the majority in the relevant Member State.


Cet accord de partenariat traduit la détermination partagée par la Commission européenne et par la Bulgarie d'utiliser le plus efficacement possible les investissements de l’UE de façon à ce que la population bulgare elle-même ressente les effets bénéfiques de ces investissements qui se manifestent par une amélioration de la qualité de vie.

This Partnership Agreement reflects the European Commission and Bulgaria's joint determination to make the most efficient use of EU funding so that the Bulgarian people themselves feel the benefit of these investments in an improved quality of life.


«Les mesures d’inclusion des Roms doivent être mises en œuvre et faire l’objet d’un suivi avec la participation pleine et entière de la société civile, dont des représentants des communautés roms elles-mêmes.

"Roma inclusion measures must be implemented and monitored with the full involvement of civil society, including representatives of Roma communities themselves.


Nous savons qu’il convient, pour permettre à la population rom d’accéder aux Fonds structurels, d’impliquer plus activement les autorités locales, les organisations roms et la population rom elle-même dans toutes les phases du processus, à savoir la planification, la gestion, le suivi et l’évaluation des fonds européens.

We are aware that, in order for the Roma population to have access to the Structural Funds, local authorities, Roma organisations and the Roma population itself need to be actively involved in all phases of the process; in other words, in the planning, management, monitoring and assessment of European funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vis moi-même dans un État membre, la Roumanie, dans lequel la communauté rom, elle-même hétérogène, vit depuis des décennies aux côtés des Roumains et des Hongrois.

I myself live in a Member State, Romania, where the otherwise diverse Roma community has lived side by side with Romanians and Hungarians for decades.


– (DE) Madame la Présidente, alors que la société majoritaire de l’UE vieillit rapidement, la population rom, elle, s’accroît à un rythme élevé.

– (DE) Madam President, while mainstream society in the EU is ageing quickly, the Roma population is growing rapidly in size.


Il souligne que ce processus de paix ne pourra se concrétiser que par la volonté et les efforts de la population somalienne elle-même, et notamment par la participation active de la société civile, des organisations de femmes et de la diaspora.

The Council emphasises that the Somali peace process can only become a reality with the will and effort of the Somali people itself, including through the active involvement of civil society, women's groups and the diaspora".


La conduite de recherches indépendantes sur les opinions des citoyens concernant des sujets d’actualité constitue une activité normale dans toute société démocratique et, pour cette raison, nous demandons aux autorités biélorusses de ne pas priver leur population – et elles-mêmes - d’une information précieuse sur l’opinion publique.

Conducting independent research into citizens views on topical issues is a normal activity in any democratic society and we therefore urge the Belarusian authorities not to deprive their people – and themselves – of valuable information about public opinion.


66. Ces attentats, dont la cible est de plus en plus souvent la population iraquienne elle-même, sont des actes brutaux, perpétrés pour tenter de briser le processus visant à rétablir la souveraineté et la stabilité en Iraq.

These attacks, which are increasingly focused on the Iraqi people themselves, are a ruthless attempt to disrupt the process of restoring sovereignty and stability to Iraq.


Une organisation politique, qui n'aspire pas même à être représentée au Parlement européen et ne participe pas non plus d'une manière différente mais comparable au processus de formation de la volonté européenne, se place elle-même en-dehors du système institutionnel de l'Union et ne peut prétendre, au sens de l'article 138A du traité CE, exprimer la volonté politique des citoyens de l'Union.

A political association that does not even seek representation in the European Parliament and does not take part in any other comparable way in the European policy-shaping process either places itself outside the Union's institutional system and cannot claim to express the political will of the Union's citizens within the meaning of Article 138a.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     volonté des populations roms elles-mêmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volonté des populations roms elles-mêmes ->

Date index: 2022-11-06
w