Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Accord des parties
Actualiser les évènements locaux
Agir conformément à ses promesses
Ajustement pour tenir compte des variations de change
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Concordance des volontés
Concours de volontés
Conduite à tenir en cas d'incendie
Conduite à tenir en cas de feu
Conduite à tenir en cas de sinistre
Conduite à tenir en présence d'un sinistre
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Démontrer une volonté d'apprendre
En lieu d'un parent
En lieu et place d'un parent
Maintenir les dossiers des clients
Manifester sa volonté d'apprendre
Pour tenir lieu d'un parent
Pour tenir lieu de père ou de mère
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Tenir bon
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tenir des dossiers de clients
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Une volonté de changement
être à la hauteur

Traduction de «volonté de tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

keep up to date with local events | stay tuned with local events | keep up to date on local events | stay abreast with events on the local scene


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


conduite à tenir en cas d'incendie | conduite à tenir en cas de feu | conduite à tenir en présence d'un sinistre | conduite à tenir en cas de sinistre

actions to be taken in case of fire


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn


accord des parties | concordance des volontés | concours de volontés

agreement of the parties


Une volonté de changement - Rapport sur les recommandations de la Commission d'enquête sur la Somalie [ Une volonté de changement ]

A Commitment to Change: Report on the Recommendations of the Somalia Commission of Inquiry [ A Commitment to Change ]


pour tenir lieu d'un parent | pour tenir lieu de père ou de mère | en lieu et place d'un parent | en lieu d'un parent

in the place of a parent


ajustement pour tenir compte des variations de change | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change

exchange valuation adjustment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les augmentations des coûts, qu'elles soient dépendantes ou non de leur volonté, constituent un risque commercial normal dont elles doivent tenir compte en fixant les prix.

Increases in their costs, whether within or outside their control, are a normal commercial risk, to be taken into account when setting fares.


Dans bon nombre des nouveaux secteurs prioritaires, l'Union a du mal à tenir les promesses des États membres, faute d'une volonté politique suffisante et de ressources adéquates.

In many of these new priority areas, the capacity of the Union to deliver on the promises of the Member States is crippled by a lack of political will to act and by insufficient resources.


La gestion actuelle de la fédération a été exemplaire, comme l'illustre le fait que l'unité nationale est très forte, que la volonté de tenir un troisième référendum est faible et que les membres de la fédération collaborent à un certain nombre d'initiatives sans qu'il soit nécessaire de tenir ces rencontres de premiers ministres caractérisées par des drames et des enjeux qui ont pour effet de créer de nouveaux problèmes plutôt que d'en régler.

The current management of the federation has been exemplary and is shown in the fact that national unity is very strong, that desire for a third referendum is low and the fact that the federation is working together on a number of initiatives without having to have these high drama, high stakes first ministers meetings that frankly create problems rather than solve them.


Reconnaissant la nécessité d’opérer une distinction entre les mesures d’assainissement budgétaire et les résultats obtenus en la matière, lesquels sont souvent influencés par des événements indépendants de la volonté des autorités concernées, les règles prévoient la possibilité de tenir compte d'une détérioration inattendue de la situation économique.

Acknowledging the need to distinguish between fiscal consolidation actions and fiscal consolidation outcomes, with the latter often being influenced by developments outside the control of the authorities concerned, the rules envisage the possibility to take into account an unexpected deterioration of the economic situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la veille du sommet mondial des Nations unies, le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, a invité les pays riches à partager les efforts de l'Union européenne pour aider certains pays à atteindre les objectifs du millénaire pour le développement: «le sommet mondial des Nations unies de 2005 est une occasion unique de montrer que l'Europe a la volonté de tenir ses promesses envers les pays en développement et de faire en sorte que nos partenaires se joignent à nous».

On the eve of the UN World Summit, the President of the European Commission José Manuel Barroso challenged wealthy nations to match the European Union’s drive to help countries fulfil the Millennium Development Goals. “The 2005 UN World Summit is a unique opportunity to show Europe’s determination to keep our promises to the developing world and to bring others with us”.


Il faut également tenir compte de la volonté des États membres importateurs d'E-SER.

Consideration must also be given to Member States that are importers of RES-E.


Unis dans notre diversité, nous avons basé l'Union sur une volonté de tenir compte du point de vue d'autrui plutôt que d'imposer le nôtre, sur des engagements réciproques, librement consentis et acceptés démocratiquement.

United in our diversity, we based the Union on a willingness to see the other's point of view rather than imposing our own, on reciprocal undertakings, freely entered into and democratically accepted.


Il faut également tenir compte de la volonté des États membres importateurs d'E-SER.

Consideration must also be given to Member States that are importers of RES-E.


Nous l'avons fondée sur le consensus, sur la volonté de tenir compte du point de vue des autres plutôt que de leur imposer le nôtre, sur des engagements réciproques, acceptés librement et démocratiquement.

We have based it on consent, on a willingness to see the other's point of view rather than imposing our own, on reciprocal undertakings freely entered into and democratically accepted.


La Commission européenne a approuvé le document de stratégie concernant la République populaire démocratique de Corée du Nord (Corée du Nord) établissant le cadre de la coopération technique de l'Union européenne avec ce pays jusqu'en 2004. ll vise à soutenir la mise en œuvre d'une politique d'ouverture mesurée à l'égard de la Corée du Nord à titre de soutien au processus de réconciliation intercoréen et en réponse aux progrès réalisés par la Corée du Nord dans sa volonté de tenir compte des préoccupations de l'Union européenne concernant les droits de l'homme, la non-prolifération et les réformes économiques structurelles.

The European Commission has approved the Country Strategy Paper for the Democratic People's Republic of Korea (North Korea) which sets out the framework for EU technical co-operation with DPRK until 2004. It is designed to support the implementation of a policy of measured opening to the DPRK in support of the inter-Korean reconciliation process and in response to progress by North Korea in addressing EU concerns as regards human rights, non-proliferation and economic structural reform.


w