Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des parties
Acte de dernière volonté
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Concordance des volontés
Concours de volontés
Disposition de dernière volonté
Démontrer une volonté d'apprendre
Employer des règles de codage des TIC
Machine à mettre en gaine
Machine à mettre en godet
Machine à mettre en pot
Machine à mettre en sachet
Manifester sa volonté d'apprendre
Mettre au frigidaire
Mettre au réfrigérateur
Mettre de côté
Mettre en attente
Mettre en réserve
Mettre en veilleuse
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Remettre à plus tard
Testament
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "volonté de mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn


machine à mettre en gaine | machine à mettre en godet | machine à mettre en pot | machine à mettre en sachet

potting machine


acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

last will and testament | will


accord des parties | concordance des volontés | concours de volontés

agreement of the parties


mettre en veilleuse [ remettre à plus tard | mettre en attente | mettre de côté | mettre au réfrigérateur | mettre en réserve | mettre au frigidaire ]

put on ice


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Definition: Disorder characterized by multiple acts of, or attempts at, setting fire to property or other objects, without apparent motive, and by a persistent preoccupation with subjects related to fire and burning. This behaviour is often associated with feelings of increasing tension before the act, and intense excitement immediately afterwards.


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

implement data quality processes | verify data


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

implement IT coding conventions | implement ICT coding conventions | promote ICT coding conventions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce point suppose notamment la volonté de mettre en œuvre le CIFP dans l’ensemble du secteur public; l’existence d’une stratégie pluriannuelle en matière de CIFP clairement liée à la stratégie globale de RAP et l’examen de la mise en œuvre, du suivi et de la notification, ainsi qu’une volonté politique.

This includes the commitment to implement PIFC across the entire public sector; having a multi-annual strategy for PIFC clearly linked to the overall PAR and pubic financial management strategy and looking at its implementation, monitoring and reporting, and political commitment.


Il existe en Europe une forte volonté de mettre nos talents scientifiques, nos technologies et nos compétences entrepreneuriales dans le secteur spatial au service de l'Europe et de ses citoyens.

There is a strong will in Europe to put our scientific talents, our technologies and our entrepreneurial skills in the space sector at the service of Europe and its citizens.


(2) Le Conseil européen, lors de sa réunion spéciale à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, a réaffirmé sa volonté de mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice.

(2) The European Council, at its special meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999, reaffirmed its resolve to create an area of freedom, security and justice.


Le nouveau plan d’action témoigne de notre volonté de mettre fin à cette activité criminelle en conjuguant volonté politique et action sur le terrain».

The new Action Plan underlines our commitment to ending this criminal activity, bringing together political will and action on the ground".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je regarde fonctionner le ministère du Patrimoine canadien depuis deux ou trois ans et je sens qu'il y a, au ministère du Patrimoine canadien, une volonté de mettre la main sur chacun des organismes francophones et de les gérer à la façon du ministère, donc de mettre en place des gens bien dociles qui serviront bien le ministère avant les francophones.

I've been watching the way the Department of National Heritage works for the past two or three years and it seems to me that this department wants to get hold of each of the francophone organizations and manage them in its own style, in other words to install people who are easily led and will do the department's bidding rather than serve the interest of francophones.


Ce projet vise à mettre en œuvre un contrat permettant la viabilité des stations pour un coût nul ou faible avec l'institution désignée pour exploiter une station dans les pays d'accueil des stations qui ont démontré leur volonté de mettre en place chez eux la structure de support nécessaire pour leurs stations, afin que le STP puisse plus facilement passer des marchés pour ces stations.

This project aims at implementing a ‘zero value/low value’ sustainment enabling contract with the nominated Station Operator institution of host countries that have demonstrated their willingness to implement the required support structure in their country for their stations, in order to facilitate PTS contracting work at these stations.


Bien que la Chambre ait exprimé la volonté de mettre en oeuvre le principe de Jordan et de mettre un terme aux litiges financiers, cela ne s'est pas encore produit dans bon nombre de cas.

Although the will of the House was that we would implement Jordan's Principle and end the funding disputes, that still hasn't happened in many cases.


Le Conseil européen, lors de sa réunion à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, a réaffirmé sa volonté de mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice.

The European Council, at its meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999, reaffirmed its resolve to create an area of freedom, security and justice.


Pour répondre à votre question, le succès des radios communautaires est fondé sur la participation et la volonté de la communauté, et c'est cette communauté qui a une volonté de mettre sur pied une radio communautaire qui va orienter le contenu de sa programmation.

To answer your question, the success of community radio stations is based on community participation and commitment, and it is up to the community that wants to set up a community radio station to decide on programming content.


Ça prend une certaine volonté, la volonté de mettre cet argent dans une telle opération.

This takes a certain amount of will, the will to put that money into this kind of operation.


w