J'accepterais volontiers de débattre d'une motion en ce sens et de parler des points qui nous préoccupent au lieu de débattre d'une motion négative et très mal située dans l'ordre des priorités; cette motion équivaut à redécorer le salon lorsque le toit a besoin d'être réparé. Nous voulons examiner les problèmes qui préoccupent vraiment les Canadiens, étudier des questions qui changeraient leur vie, assureraient la prospérité du pays et nous prépareraient à l'arrivée du XXIe siècle.
When I debate this motion and we talk about the issues of concern here, instead of debating a motion that is negative and very poorly prioritized, akin to decorating the living room while the roof needs repair, what we want to deal with are issues that are of real concern to Canadians, issues that would change their lives and make the country move forward into the 21st century and prosper.