Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code génétique
Code postal du patient
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Volet
Volet Krueger
Volet Krüger
Volet costal
Volet de chaleur
Volet de tuyère
Volet hypersustentateur
Volet krueger
Volet krüger
Volet refroidisseur
Volets de courbure

Traduction de «volets du code » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volet | volet hypersustentateur | volets de courbure

flap | wing flap


volet de chaleur | volet de tuyère | volet refroidisseur

nozzle flap


profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

landing flap chord | wing flap chord






volet Krueger [ volet Krüger | volet krueger | volet krüger ]

Krueger flap [ Kruger flap | Krüger flap | Kruger-type flap ]


les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3

morphology codes M872-M879 with behaviour code /3


le code morphologique M905 avec code de comportement /3

morphology code M905 with behaviour code /3




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'idée semble être actuellement de suivre une approche en deux temps: la première étape consisterait à modifier rapidement les volets du code pénal (et éventuellement du code de procédure pénale) portant sur certaines des questions présentant un caractère plus impérieux, notamment les dispositions relatives à la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et la deuxième étape consisterait à évaluer la nécessité d'un nouveau code pénal sur la base d'une analyse d'impact et d'une consultation publique approfondies.

The current intention seems to be to follow a two track approach, with a first stage consisting of swift amendment of parts of the criminal code (and possibly of the criminal procedure code) on certain more urgent issues, including provisions related to the fight against corruption and organised crime. In a second stage and on the basis of thorough impact assessment and public consultation, the need for a new criminal code would be determined.


Il contenait trois volets principaux: (1) limitation de l'utilisation successive de contrats à durée déterminée au nombre de trois (le contrat suivant devant être à durée indéterminée); (2) élimination des obstacles pour les agences d'intérim; (3) reconnaissance des contrats à durée déterminée et des contrats d'intérim dans le code du travail et introduction d'une protection et d'une rémunération minimales.

It contained three main ingredients: (1) limiting the consecutive use of fixed-term contracts to three (the next contract being open ended); (2) eliminating obstacles for temporary agencies; (3), recognition of fixed-term and temporary agency contracts in the labour code and introducing minimum protection and payment.


L'idée semble être actuellement de suivre une approche en deux temps: la première étape consisterait à modifier rapidement les volets du code pénal (et éventuellement du code de procédure pénale) portant sur certaines des questions présentant un caractère plus impérieux, notamment les dispositions relatives à la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et la deuxième étape consisterait à évaluer la nécessité d'un nouveau code pénal sur la base d'une analyse d'impact et d'une consultation publique approfondies.

The current intention seems to be to follow a two track approach, with a first stage consisting of swift amendment of parts of the criminal code (and possibly of the criminal procedure code) on certain more urgent issues, including provisions related to the fight against corruption and organised crime. In a second stage and on the basis of thorough impact assessment and public consultation, the need for a new criminal code would be determined.


Deux volets de l’acquis de Schengen font fréquemment l’objet d'allégations de violations; l’un concerne le fait de déterminer si la mise en œuvre de contrôles de police à proximité de la frontière intérieure a un effet équivalent à celui de vérifications aux frontières (article 21 du code frontières Schengen), et l’autre concerne l’obligation de supprimer les obstacles qui empêchent un trafic routier fluide, tels que les limitations de vitesse, aux points de passage routiers aux frontières intérieures (article 22 du code frontière Schengen).

Two areas of the Schengen acquis of which violations are often alleged are whether the carrying out of police checks close to the internal border have an effect equivalent to border checks (article 21 of the Schengen Borders Code) and the obligation to remove obstacles to fluid traffic flow, such as speed limitations, at road crossing-points at internal borders (article 22 of the Schengen Borders Code).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet vise à assurer la gestion effective et efficace des garanties globales valables qui peuvent être utilisées dans plusieurs États membres ainsi que le suivi du montant de référence pour chaque déclaration en douane et déclaration complémentaire, ou la communication appropriée des éléments nécessaires à la prise en compte des dettes douanières existantes pour l'ensemble des procédures douanières telles que prévues par le code des douanes de l'Union, à l'exception du transit qui est considéré comme un volet du projet NSTI.

This project aims to assure the effective and efficient management of valid comprehensive guarantees that may be used in more than one Member State and the monitoring of the reference amount for each customs declaration, supplementary declaration or an appropriate information of the particulars needed for the entry in the accounts for the existing customs debts for all customs procedures as provided for in the Union Customs Code, except Transit which is handled as part of the NCTS project.


Code de la synthèse: Agriculture / Cadre général / Financement / Développement rural Politique régionale / Dispositions et instruments de la politique régionale / 2007-2013: Volets développement rural et pêche

Summary code: Agriculture / General framework / Financing / Rural development Regional policy / Provisions and instruments of regional policy / 2007-2013: Rural Development and Fisheries


Code de la synthèse: Affaires maritimes et pêche / Organisation et financement du secteur de la pêche / Mesures structurelles et financement / 2007-2013 Politique régionale / Dispositions et instruments de la politique régionale / 2007-2013: Volets développement rural et pêche

Summary code: Maritime affairs and fisheries / Organisation and financing of the fisheries sector / Structural measures and financing / 2007-2013 Regional policy / Provisions and instruments of regional policy / 2007-2013: Rural Development and Fisheries


Code de la synthèse: Agriculture / Cadre général / Financement / Cadre financier Politique régionale / Dispositions et instruments de la politique régionale / 2007-2013: Volets développement rural et pêche

Summary code: Agriculture / General framework / Financing / Financial framework Regional policy / Provisions and instruments of regional policy / 2007-2013: Rural Development and Fisheries


Il contenait trois volets principaux: (1) limitation de l'utilisation successive de contrats à durée déterminée au nombre de trois (le contrat suivant devant être à durée indéterminée); (2) élimination des obstacles pour les agences d'intérim; (3) reconnaissance des contrats à durée déterminée et des contrats d'intérim dans le code du travail et introduction d'une protection et d'une rémunération minimales.

It contained three main ingredients: (1) limiting the consecutive use of fixed-term contracts to three (the next contract being open ended); (2) eliminating obstacles for temporary agencies; (3), recognition of fixed-term and temporary agency contracts in the labour code and introducing minimum protection and payment.


Le règlement va cependant au-delà d’une simple refonte puisqu’il établit un véritable code relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes, avec non seulement un volet frontières extérieures, mais aussi, comme je l’ai déjà dit, un volet frontières intérieures, étant donné la complémentarité indéniable entre ces deux volets.

The regulation, however, goes further than a mere makeover, because it establishes a veritable Community Code governing the movement of persons across borders, not only relating to the external borders of the Union but also, as I said, with a component on the internal borders, since these two aspects are undeniably complementary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volets du code ->

Date index: 2024-08-20
w