Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps
Voler
Voler des points
Voler en rase-flots
Voler un bout
Voler un but
Voler un jeu
Voler un parcours
Voler un point
Voler un point à l'adversaire
Voler une base
Voler une manche
Voler à un cap

Vertaling van "voler des millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
voler une manche [ voler un bout | voler un jeu | voler un parcours ]

steal an end


voler un point à l'adversaire [ voler un point | voler des points ]

steal a shot from the opponent [ steal a shot | steal a point | steal points ]


voler un but [ voler une base | voler ]

steal a base [ swipe a base | steal ]


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils détestent s'être fait voler des millions et des millions de dollars qui ont été donnés à des entreprises amies.

They hate having millions and millions of dollars stolen from them and given to friendly companies.


La Commission Gomery se résume à ceci: quel est le parti responsable qui a conspiré pour voler 100 millions de dollars aux Canadiens?

The main part of the Gomery inquiry is what principal party was in this massive conspiracy to steal $100 million from Canadians?


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, les retraités de la société Devco, les veuves et leurs enfants se font voler 27 millions de dollars en fonds de pension parce que le gouvernement a besoin de cet argent pour compenser les 4,4 milliards de dollars en réduction d'impôts accordés aux entreprises canadiennes et les centaines de millions de dollars gaspillés dans des scandales d'un favoritisme éhonté.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, Devco pensioners, widows and children are being robbed of $27 million in pension funds because the government needs the bucks to make up for $4.4 billion in tax cuts delivered to corporate Canada and the hundreds of millions of dollars squandered in patronage scandals.


Imaginez un inventeur qui investit, en l’espace de deux ans, des millions d’euros dans une invention, pour, trois mois plus tard, voir quelqu’un d’autre produire une copie de son invention, la mettre sur le marché et lui voler ainsi le fruit de son travail.

Imagine an inventor investing, over two years, millions of euros in an invention, only for someone, three months later, to produce a copy of the invention, put it on the market and rob the inventor of the rewards of his labour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même le premier ministre a dit qu'on pouvait voler quelques millions de dollars ici et là, en autant que ce soit dans l'intérêt de l'unité nationale.

We have this great wonderful government that never does anything wrong. Even the Prime Minister has said “If you steal a few million dollars here and there and it is for the unity of the country, then it is okay”.


Soyez contents, même si, au lieu de vous voler 100 millions de dollars, je vais vous en voler 25».

Be content, even if instead of robbing you of $100 million, I take $25 million from you”.


Avant que Ryanair ne commence à voler à destination de l’aéroport de Charleroi, celui-ci était désert et, maintenant, Ryanair transporte 2 millions de personnes vers et à partir de cet aéroport, à la satisfaction des consommateurs qui utilisent cette liaison aérienne inestimable.

Before Ryanair started to fly to Charleroi Airport it was a deserted field and now Ryanair flies 2 million people in and out, to the satisfaction of consumers using this invaluable air link.


Nous ne pouvons nous reposer la nuit lorsque des millions de gens sont privés d'emploi et sont forcés de mendier et de voler pour faire en sorte qu'eux-mêmes et leur famille ne meurent pas de faim.

No night can be restful when millions have no jobs and are forced to beg and rob to ensure that they and their own do not perish from hunger.


L'emploi, dans une Union européenne (UE) qui compte plus de 18 millions de chômeurs, est devenu le problème le plus grave du continent européen, de sorte que si des mesures efficaces pour mettre un terme à cette situation ne sont pas prises, le risque est réel de voir voler en éclats le modèle social européen de l'après-guerre, fondé sur l'État-providence, et garant de la cohésion sociale.

In a European Union with more than 18 million unemployed, employment has become the most serious issue facing our continent, and unless effective measures are taken to bring the situation under control there is a real danger that the European social model based on a welfare state, which has guaranteed social cohesion in the post-war period, may disintegrate.


w