Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage de volatilité
Arbitrage sur la volatilité
Arbitrage sur volatilité
Coefficient bêta
Coefficient de volatilité
Degré de volatilité
Glomérulonéphrite extracapillaire
Glomérulonéphrite focale Hyalinose
Glomérulonéphrite proliférative SAI
Instabilité des cours
Instabilité des prix
Lésions minimes
Minimum social garanti
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sclérose
Segmentaire et focale
Syndrome asthénique
Volatilité
Volatilité des cours
Volatilité des prix
Volatilité des taux
Volatilité des taux de change
Volatilité du marché
Volatilité historique
Volatilité liée au marché
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "volatilité est minime " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
arbitrage de volatilité [ arbitrage sur volatilité | arbitrage sur la volatilité ]

volatility arbitrage


volatilité | volatilité historique

historical volatility | HV


coefficient bêta | coefficient de volatilité | degré de volatili

volatility ratio


volatilité du marché | volatilité liée au marché

market volatility


volatilité des taux [ volatilité des taux de change ]

exchange rate volatility


volatilité des prix [ volatilité des cours | instabilité des prix | instabilité des cours ]

price volatility [ volatility of prices ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories N00-N07 pour classer les modifications morphologiques. Les subdivisions .0-.8 ne doivent être normalement utilisées que s'il y a eu identification précise (par biopsie rénale ou autopsie). Les catégories à trois caractères concernent les syndromes cliniques. Code Titre .0 Anomalies glomérulaires mineures Lésions minimes .1 Lésions glomérulaires segmentaires et focales Glomérulonéphrite focale Hyalinose | Sclérose | segmentaire et focale | .2 Glomérulonéphrite membraneuse diffuse .3 Glomérulonéphrite proliférative mésangiale diffuse ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions classify morphological changes and are for use with categories N00-N07. Subdivisions .0-.8 should not normally be used unless these have been specifically identified (e.g. by renal biopsy or autopsy). The three-character categories relate to clinical syndromes. Code Title .0 Minor glomerular abnormality Minimal change lesion .1 Focal and segmental glomerular lesions Focal and segmental:hyalinosis | sclerosis | Focal glomerulonephritis .2 Diffuse membranous glomerulonephritis .3 Diffuse mesangial proliferative glomerulonephritis .4 Diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis ...[+++]


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

subsistence level income [ guaranteed minimum income | minimum subsistence income ]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de la forte volatilité des prix exposée plus haut, le prix minimal à l’importation de l’engagement ne suffit plus à éliminer l’effet préjudiciable du dumping tel qu’il a été constaté par l’enquête.

Due to the above described high volatility of the price, the minimum import price of the undertaking is no longer sufficient to eliminate the injurious effect of dumping as established by the investigation.


Le projet de directive présenté par la Commission en septembre 2002 répondait à cette dernière préoccupation par l’augmentation de 90 à 120 jours du volume minimal des stocks à maintenir dans chaque Etat membre et par la possibilité donnée à l’UE de décider de l’utilisation de ces stocks non seulement en cas de rupture physique d’approvisionnement mais aussi en cas de perception d’un tel risque produisant une volatilité dangereuse des marchés.

The draft Directive presented by the Commission in September 2002 addressed the latter concern by increasing the minimum volume of stocks to be maintained in each Member State from 90 to 120 days, and by giving the EU the possibility to decide how these stocks are used, not only in the event of a physical break in supply but also in the event of a perceived risk which would trigger dangerous market volatility.


Notre préoccupation, en tant que banques centrales, c'est bien sûr ce qui pourrait se passer en cas de crise, si les gens se ruaient vers la sortie. Dans ce cas, les liquidités qui semblent exister actuellement, parce que la volatilité est minime et les marchés très liquides, pourraient s'assécher assez rapidement.

The worry, of course, that we all have as central banks, is that if something upsets the system and people rush to the exits, that the liquidity that appears to be there at the moment, because volatility is very low at the moment and markets are very liquid, could dry up fairly quickly.


w