Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vol suivant le contour du terrain
Vol suivant le profil du sol

Vertaling van "vol suivant elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animal ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disor ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si Canada 3000 offrait le vol suivant, elle exige que le fret soit livré à l'aéroport cinq heures avant le départ parce qu'elle n'offre habituellement qu'un service de fret aérien.

Even if Canada 3000 had the next flight out, they have a five-hour window close-out to bring freight to the airport because they generally operate air freight only.


32 (1) Lorsqu’il paraît à la Banque qu’un coupon détaché a été détruit, perdu ou volé, elle peut, si elle le juge à propos, en payer la valeur de remboursement, pourvu que lui soit fourni un acte de cautionnement suivant l’article 38 et que se soit écoulé le délai suivant après qu’elle a reçu la notification de destruction, perte ou vol présumés et la date d’échéance du coupon :

32 (1) Where it appears to the Bank that a detached coupon has been destroyed, lost or stolen, the Bank may, in its discretion, pay the redemption value of the coupon if a bond of indemnity in accordance with section 38 is given to the Bank and if the following period has elapsed after notice was received by the Bank of the alleged destruction, loss or theft and the date of maturity of the coupon:


Lorsque les données visées aux paragraphes 3.2.2 et 3.2.3 sont fournies, elles le sont tous les mois, dans le mois suivant le mois du vol.

When data referred to in points 3.2.2 and 3.2.3 is provided, it shall be provided on a monthly basis within one month following the end of the flight month.


Lorsque les données visées aux paragraphes 3.2.2 et 3.2.3 sont fournies, elles le sont tous les mois, dans le mois suivant le mois du vol.

When data referred to in 3.2.2 and 3.2.3 is provided, it shall be provided on a monthly basis within one month after the end of the flight month.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La révision de la coordination fournit les informations de vol suivantes si elles ont changé:

Revision of coordination shall provide the following flight information if they have changed:


La révision de la coordination fournit les informations de vol suivantes si elles ont changé:

Revision of coordination shall provide the following flight information if they have changed:


1. Dans le respect des prescriptions de l'OACI, telles qu'elles figurent dans la douzième édition, de juillet 1998, de l'annexe 11 de la convention de Chicago , une région européenne supérieure d'information de vol unique, ci-après dénommée RESIV, est créée dans l'espace aérien supérieur dans les cinq années suivant l'entrée en vigueur du présent règlement .

1. Taking due account of ICAO requirements, as specified in the twelfth edition of July 1998 of Annex 11 to the Chicago Convention, a single European Upper Flight Information Region (EUIR) shall be established in the upper airspace within five years of the entry into force of this Regulation.


ii) surréservation: si, dans un aéroport de l'UE, une compagnie aérienne empêche un passager d'embarquer parce qu'elle a surréservé le vol, elle doit lui offrir le choix entre les options suivantes:

ii) overbooking : if, at an EU airport, an airline prevents a passenger from boarding because it has overbooked the flight, it must offer the following :


------------ (1) COM(91) 243-244 ./. - 2 - Elle préconise les règles suivantes : TAUX MAXIMUM DE CO ------ VEHICULES A INSPECTION Lorsqu'il est mentionné Lorsqu'il n'est pas ESSENCE par le constructeur mentionné par le constructeur ------ -non munis Inspection Teneur mentionnée par CO - 4,5 vol % pour d'un cata- visuelle le constructeur + tolé- véhicules avant 1986 lyseur à rance de 0,5 % en volume trois voies CO - 3,5 vol % pour véhicules après 1986 - ...[+++]

1 COM(91) 243-244 - 2 - The recommendations are as follows: MAXIMUM CO CONTENT ------------------------------------------ PETROL-ENGINED INSPECTION If stated by If not stated by VEHICLES the manufacturer the manufacturer ------------------------------------------------------------------------- - Not equipped Visual Content stated CO: 4.5% by volume with a by the manufacturer for pre-1986 three-way + a tolerance of vehicles catalytic of 0.5% by volume converter CO: 3.5% by volume for post- 1986 vehicles ------------------------------------------------------------------------ - Equipped with a Visual three-way catalytic converter: . at idl ...[+++]


Les pratiques suivantes pourraient être considérées comme des pratiques d'évictions lorsqu'elles sont utilisées pour menacer les concurrents de façon déloyale : - fournir une capacité ou une fréquence telles sur une ligne aérienne que d'autres compagnies ont des difficultés à vendre leurs services - par exemple, offrir un vol à 8 h 45 et un autre à 9 h 15 sans raison particulière alors qu'un concurrent vient d'inaugurer un nouveau vol à 9 h 00, - appliquer des tarifs nettement inférieurs aux propres coûts du transporteur aérien, - acc ...[+++]

The following practices could be regarded as predatory practices where they are used to threaten competitors unfairly: - providing so much capacity or such high frequencies on a route that other airlines find it difficult to sell their services - for instance laying on an 8.45 flight and a 9.15 flight without good reason when a competitor has just introduced a new 9.00 service; - charging fares appreciably below the carrier's own fully allocated costs; - granting benefits such as "override" commissions to travel agents which make it difficult for other airlines to compete; ./.) COM(90)167 - 2 - - granting loyalty benefits to passenger ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vol suivant elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vol suivant elle ->

Date index: 2023-07-21
w