Plus tôt, j'ai posé une question au secrétaire parlementaire au sujet des négociations, car il peut y avoir jusqu'à 2 000 vols de transporteurs américains par jour dans l'espace aérien canadien, en direction de l'Europe ou vers d'autres régions du monde, alors qu'il n'y a qu'une centaine de vols de transporteurs canadiens dans l'espace aérien américain tous les jours.
I asked the parliamentary secretary earlier what sort of negotiations were done, given that the Americans have potentially 2,000 flights a day over Canadian airspace, flying to Europe and other parts of the world, whereas Canada has only 100 or so, flying over American space.