Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lever la séance sans mise aux voix
Lever la séance sans que la question soit mise aux voix
Qu'il soit entendu et convenu que
Sans que l'autre partie soit entendue

Vertaling van "voix soit entendue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.

everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law


sans que l'autre partie soit entendue

inaudita altera parte


qu'il soit entendu et convenu que

it being understood and agreed that


sans que l'autre partie soit entendue

inaudita altera parte


lever la séance sans que la question soit mise aux voix [ lever la séance sans mise aux voix ]

adjourn without the question being put [ adjourn without question put ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Près de six citoyens européens sur dix estiment que voter aux élections européennes est la meilleure façon de garantir que leur voix soit entendue par les responsables de l'UE[14].

· Almost 6 out of 10 EU citizens believe that voting in European elections is the best way of ensuring that their voice is heard by EU decision-makers[14].


49. rappelle en outre qu'il importe que l'Union s'engage de manière active et systématique dans tous les mécanismes de protection des droits de l'homme des Nations unies, notamment la Troisième Commission, l'Assemblée générale et le Conseil des droits de l'homme; salue l'action du SEAE, des délégations de l'Union à New York et à Genève ainsi que des États membres pour améliorer la cohérence de l'Union au niveau des Nations unies à propos des questions relatives aux droits de l'homme en s'appuyant en amont sur des consultations approfondies, ainsi que pour parler d'une seule voix; encourage l'Union à agir davantage pour que sa voix soit entendue, notamment en ayant ...[+++]

49. Reiterates, furthermore, the importance of the EU actively and consistently engaging in UN human rights mechanisms, in particular with the Third Committee, the General Assembly (UNGA) and the UNHRC; acknowledges the efforts of the EEAS, the EU Delegations in New York and Geneva and the Member States to increase EU coherence on human rights issues at UN level by means of timely and substantive consultation and to deliver a ‘one-voice message’; encourages the EU to increase its efforts to make its voice heard, including by intensifying the growing practice of cross-regional initiatives and by co-sponsoring and taking the lead on reso ...[+++]


44. rappelle en outre qu'il importe que l'Union s'engage de manière active et systématique dans tous les mécanismes de protection des droits de l'homme des Nations unies, notamment la Troisième Commission, l'Assemblée générale et le CDH; salue l'action du SEAE, des délégations de l'Union à New York et à Genève ainsi que des États membres pour améliorer la cohérence de l'Union au niveau des Nations unies à propos des questions relatives aux droits de l'homme en s'appuyant en amont sur des consultations approfondies, ainsi que pour parler d'une seule voix; encourage l'Union à agir davantage pour que sa voix soit entendue, notamment en ayant ...[+++]

44. Reiterates, furthermore, the importance of the EU actively and consistently engaging in all UN human rights mechanisms, in particular with the Third Committee, the General Assembly (UNGA) and the UNHRC; acknowledges the efforts of the EEAS, the EU Delegations in New York and Geneva and the Member States to increase EU coherence on human rights issues at UN level by means of timely and substantive consultation and to deliver a ‘one-voice message’; encourages the EU to increase its efforts to make its voice heard, including by intensifying the growing practice of cross-regional initiatives and by co-sponsoring and taking the lead on ...[+++]


Faire en sorte que la position des agriculteurs soit renforcée et que leur voix soit davantage entendue est une priorité essentielle de mon action.

Strengthening the voice and position of the farmer is a major priority for me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Près de six citoyens européens sur dix estiment que voter aux élections européennes est la meilleure façon de garantir que leur voix soit entendue par les responsables de l'UE[14].

· Almost 6 out of 10 EU citizens believe that voting in European elections is the best way of ensuring that their voice is heard by EU decision-makers[14].


considérant que les femmes représentent la moitié de la population mondiale, et qu'il est essentiel pour le développement et la santé que leur voix soit entendue;

whereas women make up half the global population, and whereas development and health cannot be achieved if their voices are ignored;


Il nous incombe à tous de travailler avec eux pour que leur voix soit entendue et ne soit pas oubliée.

It is up to us all, working with them, to make sure their voices are heard and not forgotten.


Le CERS devrait s’appuyer sur l’expertise d’un comité scientifique de haut niveau et assumer à l’échelle mondiale l’ensemble des responsabilités qui s’imposent pour s’assurer que la voix de l’Union soit entendue en matière de stabilité financière, notamment en coopérant étroitement avec le Fonds monétaire international (FMI) et le Conseil de stabilité financière (CSF), qui devraient émettre des alertes à un stade précoce en cas de risque macroprudentiel au niveau mondial, et l’ensemble des partenaires du groupe des Vingt (G20).

The ESRB should draw expertise from a high-level scientific committee and take on all the global responsibilities required in order to ensure that the voice of the Union is heard on issues relating to financial stability, in particular by cooperating closely with the International Monetary Fund (IMF) and the Financial Stability Board (FSB), which are expected to provide early warnings of macro-prudential risks at the global level, and the partners of the Group of Twenty (G-20).


En tant que président en exercice du Conseil, je partage ce désir non seulement que nous parlions d’une seule voix, mais également que cette voix soit entendue dans tous les milieux et prise en considération par toutes les parties.

As President-in-Office of the Council, I share this desire for us to speak not only with a single voice, but one which will be heard in all quarters and noted by all parties.


Ce Parlement travaille d’arrache-pied pour s’assurer que sa voix soit entendue, mais pour que l’on tienne compte de sa voix, nous avons besoin de vous: vous devez renouveler votre engagement envers la politique européenne des droits de l’homme, censée être un pilier fondamental de notre action extérieure.

This Parliament works extremely hard to ensure that its voice is heard, but in order for its voice to be heeded, we need you, and we need you to renew your commitment to European human rights policy, which is supposed to be a fundamental pillar of our external action.




Anderen hebben gezocht naar : voix soit entendue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voix soit entendue ->

Date index: 2021-07-22
w