Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce avec voix hors champ
Annonce publicitaire avec voix hors champ
Cochenille de San José
Comédien voix off
Comédienne voix off
Convergence voix et données
Convergence voix-données
Couplage voix-données
Des voix Bravo!
Droit de vote de base
Fraction de voix
Fractionnement de voix
Intégration voix-données
Message publicitaire avec voix hors champ
Pou de San José
Pou de St-José
Publicité avec voix hors champ
Traduction
VoIP
VoIP sans fil
Voix correspondant au chiffre de base
Voix de base
Voix off
Voix par IP
Voix par Wi-Fi
Voix par WiFi
Voix par le protocole Internet
Voix par le protocole de l'internet
Voix sur IP
Voix sur Wi-Fi
Voix sur WiFi
Voix sur le protocole Internet

Traduction de «voix josé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comédienne voix off | voix off | comédien voix off | comédien voix off/comédienne voix off

voice artist | voice over actress | narrator | voice-over artist


voix sur IP [ VoIP | voix sur le protocole Internet | voix par IP | voix par le protocole Internet | voix par le protocole de l'internet ]

voice over Internet Protocol [ VoIP | voice over IP ]


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data


convergence voix-données | convergence voix et données | intégration voix-données | couplage voix-données

voice/data integration | voice and data integration | voice/data convergence | voice and data convergence


annonce avec voix hors champ [ message publicitaire avec voix hors champ | publicité avec voix hors champ | annonce publicitaire avec voix hors champ ]

voiceover commercial [ voice over commercial | voiceover advertisement | voice over ad | voiceover ad | voice over advertisement ]


voix par Wi-Fi [ voix par WiFi | voix sur Wi-Fi | voix sur WiFi | VoIP sans fil ]

voice over wireless local area network [ VoWLAN | voice over WLAN | voice over wireless LAN | Wi-Fi VoIP | voice over Wireless Fidelity | voice over Wi-Fi ]


cochenille de San José | pou de San José

San José scale


pou de San José | pou de St-José

San Jose scale | pernicious scale | California scale


droit de vote de base | voix correspondant au chiffre de base | voix de base

basic vote


fraction de voix | fractionnement de voix

fraction of a vote | fractional vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra (PPE) – (ES) Monsieur le Président, hier, au cours du débat sur la proposition de résolution qui est sur le point d’être portée aux voix, nous avons fait part de la peine que nous avons ressentie à la suite du décès d’Orlando Zapata Tamayo, un maçon de 42-ans et prisonnier politique cubain, qui est décédé à la suite d’une grève de la faim et de nombreuses années de détention arbitraire, injuste, inhumaine et cruelle.

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra (PPE). – (ES) Mr President, yesterday, during the debate on the motion for a resolution on which we are about to vote, we expressed our sorrow at the death of Orlando Zapata Tamayo, a 42-year-old builder and Cuban political prisoner, who died after a hunger strike and many years of arbitrary, unjust, inhumane and cruel imprisonment.


L’Europe, par la voix du Président du Conseil, le président Nicolas Sarkozy, et du Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a été à l’initiative de ce sommet historique.

Europe, represented by the President of the Council, President Sarkozy, and by the President of the European Commission, Mr Barroso, initiated this historic summit.


C’est pourquoi je dois joindre ma voix à celles qui appellent les chefs d’État et de gouvernement européens – y compris évidemment le Premier ministre espagnol, José Luis Rodríguez Zapatero – et les Nations unies à montrer qu’ils soutiennent véritablement un changement en Birmanie.

That is why I must add my voice to those calling on both the European Heads of State or Government – obviously including the Spanish Prime Minister, José Luis Rodríguez Zapatero – and the United Nations to show that they truly support a change in Burma.


Une approche commune, exprimée d’une seule voix, permettra à l'Europe de jouer un rôle prépondérant dans la recherche de solutions énergétiques», a souligné le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso.

A common approach, articulated with a common voice, will enable Europe to lead the search for energy solutions”, underlined European Commission President Barroso.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la mise aux voix de l'ensemble du texte, Georges Berthu et José Ribeiro e Castro firent part de leur intention de demander qu'une opinion minoritaire au sens de l'article 161, paragraphe 3, du règlement soit annexée à l'exposé des motifs.

When the vote was taken on the text as a whole, Georges Berthu and José Ribeiro e Castro declared their intention of having a minority opinion within the meaning of Rule 161(3) of the Rules of Procedure annexed to the explanatory statement.


Marie-Noëlle Lienemann: 215 voix Guido Podestà: 213 voix Alejo Vidal-Quadras Roca: 212 voix Joan Colom i Naval: 209 voix José Pacheco Pereira: 204 voix Luis Marinho: 198 voix Jan Wiebenga: 136 voix Alonso José Puerta: 133 voix Gérard Onesta: 117 voix

Marie-Noëlle Lienemann: 215 votes Guido Podestà: 213 Alejo Vidal-Quadras Roca: 212 Joan Colom I Naval: 209 José Pacheco Pereira: 204 Luis Marinho: 198 Jan Wiebenga: 136 Alonso José Puerta: 133 Gérard Onesta: 117 I would like to offer my congratulations once more to our Vice-Presidents.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, le Bloc québécois est heureux de joindre sa voix à toutes celles qui ont reconnu en Josée Bournival une athlète accomplie.

Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, the Bloc Quebecois is pleased to add its voice to all those who have recognized Josée Bournival for the accomplished athlete that she is.


Des voix: Bravo! (1505) [Traduction] Le Président: Chers collègues, je voudrais également attirer votre attention sur la présence à notre tribune de Son Excellence José Lello, secrétaire d'État aux Communautés portugaises.

Some hon. members: Hear, hear (1505 ) [English] The Speaker: Colleagues, I would also like to draw to your attention the presence in the gallery of His Excellency José Lello, Secretary of State for the Portuguese Communities.


Je joins ma voix à celle de tout le monde dans cette Chambre pour vous offrir nos meilleurs voeux, à vous, à Josée et à votre grande famille qui, j'en suis sûre, sera heureuse que vous lui consacriez une partie du temps que vous avez si généreusement donné à cette institution, aux habitants du Nouveau-Brunswick et à votre pays bien-aimé.

I join everyone in this house in sending our best wishes to you, Josée and your great family, who, I am sure, will be happy to have more of the time that you have previously given so generously to this institution, the people of New Brunswick and your beloved country.


Le Comité économique et social (CES), réuni en session plénière le 29 mai, a adopté à la majorité, 1 voix contre et 3 abstentions, un supplément d'avis sur les propositions de la Commission relatives aux marchés publics (rapporteur : José GAFO FERNÁNDEZ, Groupe I, Espagne.) Le CES soutient que la tâche la plus urgente et prioritaire pour tous les Etats-membres est d'achever l'élaboration ou la consolidation d'une législation nationale rendant possible l'application des directives en matière de marchés publics ; cette phase doit néces ...[+++]

At its Plenary Session of 29 May the Economic and Social Committee (ESC) adopted an additional Opinion on the Commission proposals on public contracts (Rapporteur: José GAFO FERNANDEZ, Group I, Spain) by a majority, with 1 vote against and 3 abstentions. The Committee feels that the most urgent, priority task is for all Member States to complete the drafting of national laws on the application of the Directives on public contracts; this phase must precede any change in existing Community law.


w