À l'horizon 2030, l'utilisation de voitures à carburants classiques en zone urbaine devrait avoir diminué de moitié, et l'essentiel du transport de marchandises dans les grands centres urbains devrait se faire sans émission de CO2.
By 2030 the use of conventionally fuelled cars in urban transport should be halved by 2030, while transporting goods in major urban centres should then be essentially CO2-free.