Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article passe-partout
Bouche-trou
Clichés
Clichés texte
Composition passe-partout
Logiciel passe-partout
Matière
Montage en passe-partout
Montage sous passe-partout
Omnivalent
Passe-partout
Passe-partout pour gravures
Passe-partout pour photos
Scie passe-partout
Système avec passe-partout
Système de contrôle des clefs avec passe-partout
Système de contrôle des clés avec passe-partout
Un compendium des approches partout au Canada

Vertaling van "voit partout dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passe-partout pour gravures | passe-partout pour photos

passe-partout | photo mount




système avec passe-partout [ système de contrôle des clefs avec passe-partout | système de contrôle des clés avec passe-partout ]

master keying system [ master key system ]


montage sous passe-partout | montage en passe-partout

passe-partout framing | passepartout framing | passe-partout mounting


passe-partout [ logiciel passe-partout ]

crossware [ cross ware ]


passe-partout | clichés | matière | clichés texte | article passe-partout | bouche-trou

boiler plate | boilerplate | plate-matter


Un compendium des approches partout au Canada [ Comité sur la prévention et les enfants : Un compendium des approches partout au Canada ]

A Compendium of Approaches from Across Canada [ Prevention and Children Committee: A Compendium of Approaches from Across Canada ]


à l'examen : l'œil droit voit les mouvements de la main avec trou sténopéique

O/E - pinhole R-eye sees hand movements




passe-partout | omnivalent

all-purpose | one-size-fits-all
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qu'on voit ici ce matin est un exemple extraordinaire de participation et on le voit partout.

Our meeting here this morning is an outstanding example of participation and we are seeing it everywhere.


Que ce soit au Canada ou en Afghanistan, qu'il s'agisse d'aider les victimes de tsunamis ou de cyclones ou d'apporter une aide humanitaire, on voit partout dans le monde le bien que fait la Croix-Rouge.

From Canada to Afghanistan, from tsunamis to cyclones, from disaster relief, to humanitarian work, the impact of the Red Cross can be seen and felt around the world.


Si je comprends bien, il n'y a pas eu une seule discussion sur la question de la sécurité et sur cette escalade des accidents que l'on voit partout.

If I understand correctly, there has not been a single discussion about the question of safety and the escalating accidents we are seeing everywhere.


Étant donné la croissance exponentielle de ce secteur et l’apparition des portefeuilles intéressants de consommateurs potentiels - tels que les immigrants, qui ont un pouvoir d’achat croissant grâce à la régularisation du travail, comme dans mon pays -, il est devenu bien plus urgent d’appliquer rigoureusement les règles et les conditions en vigueur afin d’éviter les fraudes et les abus qui se produisent généralement lors de la vente de billets, ainsi que les offres trompeuses que l’on voit éclore un peu partout.

In view of the exponential growth of this sector and the appearance of tempting pockets of potential customers – such as immigrants, who have increasing purchasing power thanks to work regularisation, in my country for example – it has become much more urgent to apply rules and conditions rigorously in order to prevent the fraud and abuse that usually arise in the sale of tickets and also the deceitful offers from companies that appear all over the place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne voit partout que rigidités et crispations.

Nowhere are anything but rigidity and tensions to be seen.


On en voit partout au Canada, et on en voit aussi au Québec, dans les chenils.

We see what goes on in kennels all over Canada and Quebec.


Quand on voit la croissance se réduire considérablement et le chômage augmenter à nouveau fortement partout, on ne peut être que favorable à une révision du pacte de stabilité.

When growth is seen to have declined considerably and sharp increases in employment are again seen everywhere, there is nothing for it but to be in favour of revising the Stability and Growth Pact.


À partir de là, l'union, selon le vieil adage qui veut que l'union fait la force, est le seul moyen de préserver à l'avenir ces cultures, ces identités face au monde multipolaire qui se développe aujourd'hui et que l'on voit partout.

On this basis, union, according to the old adage of strength through unity, is the only way to safeguard these cultures and identities in future when confronted with the multipolar world which is developing today and which is universally in evidence.


Il faut reconnaître qu'il existe une grande inquiétude lorsque l'on voit l'évolution des chiffres un peu partout en Europe.

We have to recognise that there is widespread concern about the upward trend in the figures which we are seeing more or less everywhere in Europe.


Leur économie a progressé et cela se voit partout dans le pays.

Their economy has advanced, and that is evident everywhere you look in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voit partout dans ->

Date index: 2025-03-25
w