Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On voit mal
On voit mal que
Personne obligée en droit
Téléphonie internet
VoIT
Voice over internet
Voit tt
Voiture tout-terrain
Véhicule tout-terrain

Traduction de «voit obligée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à l'examen : l'œil droit voit les mouvements de la main avec trou sténopéique

O/E - pinhole R-eye sees hand movements


à l'examen : l'œil gauche voit les mouvements de la main avec trou sténopéique

O/E - pinhole L-eye sees hand movements




véhicule tout-terrain (1) | voiture tout-terrain (2) [ voit tt ]

cross-country vehicle


léphonie internet | voice over internet [ VoIT ]

voice over internet [ VoIT ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, la Commission se voit obligée de concentrer les ressources disponibles au titre du budget RTE sur les projets à très haute valeur ajoutée européenne, à savoir les sections transfrontalières et les goulots d’étranglement sur les 30 projets prioritaires du RTE-T.

In this context, the Commission feels obliged to concentrate the resources available under the TEN budget heading on those projects with very high European added value, that is, the cross-border sections and the bottlenecks, out of the 30 priority projects of the TEN-T.


Cependant, elle se voit obligée de formuler quelques remarques relatives à la présentation de la demande:

However, it feels compelled to make a few remarks on the presentation of the application.


Je peux vous indiquer que la Commission est en mesure d’accepter, Monsieur le Rapporteur, la quasi-totalité de vos amendements, mais d’un autre côté, elle se voit obligée de vous suggérer le rejet d’un certain nombre d’amendements qui, même s’ils traduisent des intentions louables, viendraient en quelque sorte déséquilibrer et alourdir le texte.

I can tell you, Mr Grosch, that the Commission is able to accept virtually all your amendments; on the other hand, however, it feels obliged to suggest that you reject a number of amendments which, while reflecting laudable intentions, would in a way unbalance the text and make it more cumbersome.


Ainsi, une petite université finlandaise de province se voit obligée d’engager une procédure coûteuse, ne serait-ce que pour deux projets de faible envergure, alors qu’en vertu de la législation finlandaise, l’Inspection des finances de l’État effectue de toute façon le même audit.

Therefore, a small rural university in Finland, for example, has to embark on a costly procedure for the sake, let us say, of two minor projects, even though, under our laws, the State Audit Office will perform the same task in any case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son commentaire sur cette décision, Mme Wallström, commissaire responsable de l'environnement, a déclaré: "les situations dans lesquelles la Commission se voit obligée de s'adresser une seconde fois à la Cour de justice sont toujours regrettables.

Commenting on the decision, Margot Wallström, Environment Commissioner, said: "It is always unfortunate when the Commission is faced with the need to apply to the Court of Justice for a second time.


Étant donné les doutes sérieux qu'elle conçoit à ce stade quant à la compatibilité du régime d'aides avec le marché commun, la Commission se voit obligée d'ouvrir une enquête conformément à l'article 88, paragraphe 2, du traité.

Because the Commission at this stage nourishes serious doubts as to the compatibility of the scheme with the common market, it is obliged to initiate investigations pursuant to Article 88(2) of the Treaty.


C'est ainsi qu'une société d'exportation se voit obligée de payer des droits additionnels (plus de 100 000 $) avant que l'OMC n'ait ratifié les sanctions.

One such exporting company is being forced to pay excess duty (over USD 100 000) before the sanctions were ratified by the WTO.


Vu cet acte de violence qui représente un grand pas en arrière dans le développement démocratique du pays, l'Union européenne se voit obligée de réexaminer la coopération avec la République du Niger dans le respect des mécanismes prévus par la quatrième Convention de Lomé révisée.

In view of this act of violence, which represents a major setback for the country's democratic development, the European Union is forced to re-examine its cooperation with the Republic of Niger, in compliance with the mechanisms laid down in the revised Fourth Lomé Convention.


C'est pour cela que la Commission se voit obligée de constater que la Slovaquie ne satisfait pas le critère politique de Copenhague, ce qui exclut toute ouverture de négociation.

The Commission is accordingly forced to the conclusion that Slovakia does not meet the Copenhagen political criterion, so negotiations cannot be opened.


Dans cette situation, la Commission se voit obligée d'ouvrir la procédure de l'article 93 du paragraphe 2 du traité CE, mettant ainsi les autorités italiennes en demeure de lui présenter leurs observations et de répondre aux informations dans un délai d'un mois.

Under the circumstances, the Commission has had no alternative but to initiate the procedure under Article 93(2) of the EC Treaty, thereby giving notice to the Italian authorities to submit their comments to the Commission and to reply within one month.




D'autres ont cherché : on voit mal     personne obligée en droit     téléphonie internet     voice over internet     voit tt     voiture tout-terrain     véhicule tout-terrain     voit obligée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voit obligée ->

Date index: 2025-08-05
w