Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «voit notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


à l'examen : l'œil gauche voit les mouvements de la main avec trou sténopéique

O/E - pinhole L-eye sees hand movements


à l'examen : l'œil droit voit les mouvements de la main avec trou sténopéique

O/E - pinhole R-eye sees hand movements


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On voit notre ministre poser des gestes qui étaient attendus depuis longtemps et qui sont nécessaires.

We see our minister accomplishing long-awaited and necessary tasks.


Bien sûr, je peux vous assurer de notre préoccupation, et exprimer notre solidarité vis-à-vis de toute personne qui voit ses droits fondamentaux violés, mais, en ce qui concerne ce cas précis, je ne dispose pas d’informations suffisantes.

Of course, I can assure you of our concern and express our solidarity to any person who sees his or her human rights violated but, as regards that specific case, I do not have enough information here.


À droite, on voit notre service Internet haute vitesse tiré de la revente et enfin, au milieu, on voit un regroupement des deux.

On the right is our resale-based high-speed Internet service, and in the middle is a bundle of the two.


On le voit, notre somme se décortique très facilement et le comité aurait pu faire des recommandations en ce sens, mais on a préféré se fermer les yeux carrément.

Clearly, this sum can be easily broken down and the committee could have made recommendations based on this information, but some people chose to shut their eyes instead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le compte rendu, il pourrait être bon que nous connaissions sa définition et que nous sachions comment il voit notre comité.

For the record, it might be good for us to have his definition of how he sees our committee.


- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure : tout d’abord, ainsi que M. Schulz le sait parfaitement, vu qu’il voit les débats animés qui se poursuivent en public et en privé dans notre groupe, nous avons déjà attiré M. Balfe, qui a quitté son groupe pour devenir membre du nôtre.

Mr President, on a point of order, firstly as Mr Schulz will well know, as he sees the lively debates in our group which go on in public and in private, we have already attracted one of his members, Mr Balfe, who is a member of our group now.


Et quand on voit les retards pris par les travaux d'Essen, quand on voit qu'aujourd'hui, alors que l'on nous propose une nouvelle politique de mobilité durable extrêmement exigeante en incitations publiques, quand on voit que le Conseil vient de retirer ou de différer les six nouveaux projets absolument essentiels à la mise en œuvre de la nouvelle politique de transport de la Commission, lesquels étaient inscrits dans les propositions d'orientation des RPE, on ne peut que plaider pour qu'enfin soit abordé le problème du financement des réseaux transeuropéens, et qu'enfin notre ...[+++]

When we see the delays incurred in work on the projects approved at the Essen summit, when we see that today, when a new policy on sustainable mobility is being proposed which is extremely demanding in terms of public incentives, when we see that the Council has just withdrawn or deferred the six new projects that were absolutely essential for implementing the Commission’s new transport policy, projects which were included in the guideline proposals on European public networks, we can only appeal for the problem of financing trans-European networks to be tackled at last, and that our European transport policy is finally allocated the res ...[+++]


En fait, on ne comprend pas que ce pays ait fait preuve de si peu de réciprocité vis-à-vis de notre position d'ouverture et de coopération, alors que plusieurs millions de marocains vivent dans l'Union européenne et qu'il se voit reconnaître de nombreuses facilités commerciales pour l'accès de ses produits à notre marché.

It is incomprehensible, given that the European Union is home to so many millions of Moroccans and that we have provided that country with so many trade concessions to ensure its products access to our market, that they should have reciprocated our openness and cooperation so little.


- (ES) Monsieur le Président, le nouvel accord de coopération signé à Cotonou représente une excellente occasion pour corriger les déficiences constatées au cours du précédent et pour clarifier des concepts et des normes d'action dans des cas particuliers de notre coopération avec les pays ACP, par exemple, dans celui qui a donné naissance à la communication de la Commission qui nous occupe ici et aux rapports des collègues Van Hecke et Maes, autrement dit, à ce qui doit se passer lorsqu'un pays associé se voit impliqué dans un confli ...[+++]

– (ES) Mr President, the new cooperation Agreement signed in Cotonou represents an ideal opportunity to correct the deficiencies noted in previous measures and to clarify concepts and standards for action in specific situations in which we cooperate with the ACP Countries, for example, in the situation that gave rise to the Commission Communication which concerns us here and to the reports by Mr Van Hecke and Mrs Maes, that is, what should happen when an associate country is involved in armed conflict.


Quand on voit notre dette nationale, notre Loi sur les jeunes contrevenants, l'horrible gâchis de notre politique d'immigration et le caractère abusif de l'article 745 du Code criminel, peut-on s'étonner que nos tribunaux disent de certaines de ces dispositions qu'elles sont très loin de la réalité?

When we look at our national debt, our Young Offenders Act, the horrendous mess our immigration policy is in and the betrayal of section 745 of the Criminal Code, is it any wonder that our courts are pointing out that some of this stuff is twice removed from reality.


w