Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On voit déjà dans
Vanté

Traduction de «voit déjà selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d’augmentation du capital social autorisé, chaque membre se voit offrir, selon les conditions et modalités uniformes fixées par le Conseil des gouverneurs, une possibilité raisonnable de souscrire une fraction de l’augmentation équivalente au rapport qui existe entre le nombre des actions déjà souscrites par lui et le capital social total de la Banque immédiatement avant l’augmentation.

In case of an increase in the authorized capital stock, each member shall have a reasonable opportunity to subscribe, under such uniform terms and conditions as the Board of Governors shall determine, to a proportion of the increase in stock equivalent to the proportion which its stock subscribed bears to the total subscribed capital stock immediately prior to such increase.


Le sénateur Mitchell : Selon la nature des questions, on voit déjà l'intérêt que suscite ce projet de loi chez les sénateurs.

Senator Mitchell: I think we see, from the nature of these questions, the breadth of the interest amongst us.


Dans le système de taxation de La Barbade, le taux de taxation est de 1 p. 100 lorsque les profits sont supérieurs à 15 millions de dollars U.S. Cela va jusqu'à 2,5 p. 100 pour les profits qui sont en deçà de 5 millions de dollars U.S. On voit déjà que non seulement le taux de taxation est complètement ridicule, mais en plus de cela, on y va selon une approche complètement contraire à celle que nous avons développée au Canada et au Québec, où il y a une certaine progressivité de l'impôt.

In Barbados, the tax rate is 1% when profits exceed $15 million US. It goes up to 2.5% for profits under $5 million US.


Ainsi donc, une industrie déjà en perte de vitesse, une industrie sans concurrence qui a vu six compagnies aériennes fermer leurs portes au cours des sept dernières années, se voit imposer une nouvelle taxe de 24 $ qui, selon la Chambre de commerce du Canada et l'Association du transport aérien du Canada, pourrait entraîner une réduction du nombre de passagers pouvant atteindre 6 p. 100, sans que le gouvernement prenne la peine de ...[+++]

Imagine, a massive new tax on a specific industry already ailing, an industry without competition and an industry that has lost six airlines in the past seven years, is being assessed a new $24 tax which, according to the Canadian Chamber of Commerce and the Air Transport Association of Canada, could result in a reduction of air passenger loads by as much as 6%, and the government has not engaged in an economic impact analysis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serai très clair sur ce point : quand on voit comment certaines personnes ou certains gouvernements se sentant concernés s'efforcent, déjà avant la parution d'un rapport, d'éluder certaines constatations selon eux embarrassantes, c'est que de tels rapports ont visiblement un impact, à commencer par un impact sur la société civile des pays concernés.

This is a frequently asked question. Let me state the case quite clearly: once you have seen how those affected, or the governments which believe they are affected, redouble their efforts, even before the report is produced, in order to prevent what they perceive as embarrassing statements from being made, it is clear that these reports must have an impact, an impact which extends into the civil society of the countries concerned.


Mme Candice Hoeppner: On voit déjà, selon moi, la nécessité évidente du projet de loi.

Ms. Candice Hoeppner: I guess we can see right there the obvious necessity for this bill.




D'autres ont cherché : on voit déjà dans     voit déjà selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voit déjà selon ->

Date index: 2021-10-14
w