Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Atténuation des canaux voisins
Diminution du brouillage dans le canal adjacent
Droit connexe
Droit voisin
Droit à rémunération
Droits connexes
Droits voisins
Droits voisins au droit d'auteur
Droits voisins du droit d'auteur
Droits à rémunération
Décision par plus proches voisins
Feu provenant du voisinage
Feu venant de l'extérieur
Incendie communiqué
Incendie dans le voisinage
Incendie situé vis-à-vis
Incendie survenant dans une construction voisine
Incendie voisin
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Juifs orientaux
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Rejet dans un canal adjacent
Réjection des canaux voisins
Sélectivité sur canal adjacent
Sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente
Tabacs semi-orientaux
Voisin

Vertaling van "voisins orientaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération

neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights




atténuation des canaux voisins | diminution du brouillage dans le canal adjacent | réjection des canaux voisins | rejet dans un canal adjacent | sélectivité sur canal adjacent | sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

adjacent channel rejection | adjacent channel rejection ratio | adjacent channel selectivity


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

Discord with neighbours, lodgers and landlord




Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

New Neighbours Initiative


tabacs semi-orientaux

semi-aromatic tobacco | semi-oriental tobacco


Rapport de la Commission royale d'enquête sur les méthodes qui ont été employées pour induire les manoeuvres orientaux à venir au Canada

Report of the Royal Commission Appointed to Inquire into the Methods by which Oriental Laborers have been Induced to Come to Canada


incendie voisin | incendie dans le voisinage | feu provenant du voisinage | incendie survenant dans une construction voisine | feu venant de l'extérieur | incendie situé vis-à-vis | incendie communiqué

exposure fire | external fire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette coopération doit englober en priorité les pays sur le point d'adhérer à l'Union, et ceux avec lesquels l'Union promeut diverses politiques de voisinage, notamment l'approche de la "Grande Europe" pour les relations avec les voisins orientaux et méridionaux, et l'initiative de Barcelone avec les pays d'Afrique du Nord et du Moyen Orient.

This co-operation must embrace as a matter of priority those countries about to join the Union and those with whom the Union is promoting a range of neighbourhood policies, notably the "Wider Europe" approach to relations with eastern and southern neighbours and the related Barcelona initiative with countries of North Africa and the Middle East.


3.7. Renforcer l’action en cours dans le domaine des relations extérieures, en particulier dans les Balkans occidentaux et avec les voisins orientaux de l’UE, ainsi qu’avec les pays d’Afrique du Nord, notamment en levant les obstacles à la coopération judiciaire en matière pénale.

3.7. To strengthen current action concerning external relations, in particular in the Western Balkans and with the EU's Eastern neighbours, as well as with countries in North-Africa, including by removing obstacles to judicial co-operation in criminal matters.


Une conférence de «dialogue entre l'UE et la Russie sur le VIH/sida» a approfondi la coopération entre la Commission et les voisins orientaux de l'Union.

An “EU-Russia dialogue on HIV/AIDS” conference deepened the cooperation between the Commission and the eastern neighbourhood.


· l'introduction de l’exploitation du bois et le développement de la culture du colza dans l'UE et ses voisins orientaux.

· The introduction of wood farming, and further development of rape seed cultivation, in the EU and its neighbours to the east.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement devrait appuyer la mise en œuvre d'initiatives politiques qui ont contribué à modeler la PEV: le Partenariat oriental entre l'Union et ses voisins orientaux, le Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée, et l'Union pour la Méditerranée dans le voisinage méridional.

This Regulation should support the implementation of political initiatives that have shaped the ENP: the Eastern Partnership between the Union and its eastern neighbours, the Partnership for Democracy and Shared Prosperity and the Union for the Mediterranean in the southern neighbourhood.


(6) Deux initiatives politiques majeures ont dessiné les contours de la coopération régionale dans les pays voisins de l'Union européenne: le Partenariat oriental entre l'Union et ses voisins orientaux et l'Union pour la Méditerranée, de concert avec l'ARLEM (Assemblée régionale et locale euroméditerranéenne), entre l'Union et ses voisins du sud de la Méditerranée.

(6) Two main political initiatives have shaped the regional cooperation in the European Union’s Neighbourhood: the Eastern Partnership between the Union and its Eastern neighbours, and the Union for the Mediterranean, along with ARLEM (the Euro-Mediterranean Regional and Local Assembly), between the Union and its Southern Mediterranean neighbours.


(6) Deux initiatives politiques majeures ont dessiné les contours de la coopération régionale dans les pays voisins de l'Union européenne: le Partenariat oriental entre l'Union et ses voisins orientaux et l'Union pour la Méditerranée entre l'Union et ses voisins du sud de la Méditerranée.

(6) Two main political initiatives have shaped the regional cooperation in the European Union’s Neighbourhood: the Eastern Partnership between the Union and its Eastern neighbours, and the Union for the Mediterranean between the Union and its Southern Mediterranean neighbours.


Troisièmement, même si les dirigeants de certains de nos voisins orientaux, tels que le président bélarussien et, dans une moindre mesure, les dirigeants qui se chamaillent en Ukraine, peuvent nous dissuader de resserrer ces liens, nous devons nous rappeler que nos voisins orientaux ne se limitent pas à leurs dirigeants actuels et qu’à la lumière de leurs problèmes politiques internes, ils ont besoin de notre aide, de notre exemple et de notre encouragement.

Thirdly, even if the leaders of some of our eastern neighbours, such as the Belarusian President, and, to a lesser degree, bickering leaders in the Ukraine, may discourage us from tightening these ties, we must remember that our eastern neighbours are more than their current leaders and, in the light of their internal political problems, they need our support, example and encouragement.


Troisièmement, même si les dirigeants de certains de nos voisins orientaux, tels que le président bélarussien et, dans une moindre mesure, les dirigeants qui se chamaillent en Ukraine, peuvent nous dissuader de resserrer ces liens, nous devons nous rappeler que nos voisins orientaux ne se limitent pas à leurs dirigeants actuels et qu’à la lumière de leurs problèmes politiques internes, ils ont besoin de notre aide, de notre exemple et de notre encouragement.

Thirdly, even if the leaders of some of our eastern neighbours, such as the Belarusian President, and, to a lesser degree, bickering leaders in the Ukraine, may discourage us from tightening these ties, we must remember that our eastern neighbours are more than their current leaders and, in the light of their internal political problems, they need our support, example and encouragement.


Nous sommes, en conséquence, obligés de nous tourner non seulement vers nos voisins orientaux - à qui nous avons consacré notre attention aujourd'hui - mais également à nos voisins méridionaux et orientaux plus lointains.

It obliges us to look not just at the eastern neighbours - to whom we have turned our attention today - but also at our broader neighbourhood to the south and east.


w