Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Atténuation des canaux voisins
Diminution du brouillage dans le canal adjacent
Droit d'auteur
Droits voisins
Décision par plus proches voisins
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Rejet dans un canal adjacent
Réjection des canaux voisins
Sélectivité sur canal adjacent
Sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

Vertaling van "voisins me semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


atténuation des canaux voisins | diminution du brouillage dans le canal adjacent | réjection des canaux voisins | rejet dans un canal adjacent | sélectivité sur canal adjacent | sélectivité vis-à-vis de la voie adjacente

adjacent channel rejection | adjacent channel rejection ratio | adjacent channel selectivity


Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

New Neighbours Initiative


droit d'auteur [ droits voisins ]

copyright [ accessory right | copyright infringement(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que les forces militaires américaines ont affirmé la nécessité d'entreprendre d'urgence une action militaire décisive pour stopper la propagation de l'EI en Libye; que les pays voisins tels que l'Algérie rejettent toute nouvelle intervention militaire étrangère en Libye; que de nombreux pays occidentaux semblent encourager la formation d'un gouvernement d'entente nationale, non par intérêt à trouver une solution politique à la situation, mais pour justifier une nouvelle intervention militaire étrangère dans le pays, a ...[+++]

H. whereas the US military has declared that urgent and decisive military action is needed to halt the spread of IS in Libya; whereas neighbouring countries such as Algeria are rejecting any further foreign military intervention in Libya; whereas many Western countries seem to be pushing for the formation of a Government of National Accord, not because of their interest in finding a political solution to the situation, but to justify further foreign military intervention in the country, this time on the pretext of fighting IS;


Les déclarations des dirigeants russes selon lesquelles la flotte de la mer Noire ne sera jamais utilisée contre ses voisins ne semblent pas vraiment sincères.

The statements by Russian leaders that the Black Sea fleet will never be used against its neighbours do not sound too sincere.


Les exportateurs étrangers semblent tirer parti d'un écart relatif dans le niveau de protection de l’UE, en réduisant dans les préparations la proportion de viande ou d'abats de volaille à moins de 57 %, ce qui les fait relever de la ligne tarifaire voisine.

Foreign exporters seemed to take an advantage of a relative gap in the level of protection by reducing chicken meat/offal content in preparations to under 57%, thus qualifying for a bordering tariff line.


L'importance des services publics pour la cohésion économique, sociale et territoriale des RUP, la question des aides d'État, le maintien des régimes fiscaux différenciés, le caractère persistant du chômage et des inégalités, les moyens de surmonter l'exiguïté des marchés locaux, l'insertion dans l'espace européen de la recherche, la participation effective aux politiques européennes d'innovation et de lutte contre la fracture numérique, l'articulation des financements pour la coopération avec les pays voisins me semblent des sujets de réflexion aujourd'hui incontournables.

The importance of public services for economic, social and territorial cohesion in the outermost regions, the question of state aid, the maintenance of differentiated tax regimes, the persistence of unemployment and inequalities, ways of overcoming the narrowness of local markets, integration into the European research environment, effective participation by the ORs in European policies to promote innovation and overcome the digital divide, and funding arrangements for cooperation projects with neighbouring countries are all, in my vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les stocks de thonidés et espèces voisines dont l'état d'exploitation est connu, il se pourrait que jusqu'à 60% de ces stocks soient entièrement exploités et que jusqu'à 35 % soient surexploités ou épuisés; seuls quelques-uns de ces stocks (essentiellement le listao) semblent être sous-exploités.

Of the tuna and tuna-like stocks for which the state of exploitation is known, possibly up to 60% of the stocks are fully exploited, up to 35% of the stocks are classified as overexploited or depleted, with only a few appearing to be underexploited (mainly skipjack).


F. regrettant que la Fédération de Russie ait adopté ou menace de prendre des mesures commerciales discriminatoires à l'encontre de certains États membres de l'Union européenne, présents et futurs, et de certains pays voisins communs, mesures qui semblent motivées par des considérations moins techniques que politiques,

F. regretting the discriminatory trade measures adopted or threatened by the Russian Federation towards some present and future EU Member States and common neighbouring countries, which appear to be politically motivated rather than technical,


La réalisation des objectifs de la politique méditerranéenne de l'Union requiert que cette dernière s'implique beaucoup plus largement et activement dans le développement socio-économique des pays partenaires: (a) Libre-échange En ce qui concerne les pays méditerranéens, où les risques de désordre économique et de déstabilisation socio-économique semblent devoir culminer au cours des prochaines années, il est naturel que l'Union et ses voisins méditerranéens recherchent des politiques appropriées pour affronter leurs problèmes de réfo ...[+++]

The achievement of the objectives of the Union's Mediterranean policy requires a much wider and more active Union involvement in the socio- economic development of the partner countries : (a) Free Trade The risks of economic disorder and socio-economic destabilisation appear to be greatest in the forthcoming years in the Mediterranean. It is natural that both the Union and its Mediterranean neighbours should be looking for appropriate policies to tackle their problems of economic and political reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voisins me semblent ->

Date index: 2022-03-14
w