Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Algorithme du plus proche voisin
Augmentation de la vitesse de sédimentation
Augmentation de poids
Augmentation du poids
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Drogue améliorant la performance
Drogue visant à augmenter la performance
Décision par plus proches voisins
Gain en poids
Initiative Nouveaux voisins
Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
Notre voisin à l'est du Canada
Prise de poids
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Substance améliorant la performance
Substance destinée à augmenter le rendement
Voisin

Traduction de «voisins a augmenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]

Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]


substance destinée à augmenter le rendement [ drogue visant à augmenter la performance | substance améliorant la performance | drogue améliorant la performance ]

performance enhancing drug [ performance enhancing substance ]


Comité d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les implications des nouvelles technologies sur le plan du droit d'auteur et des droits voisins à l'égard des œuvres dramatiques, chorégraphiques et musicales

Committee of Governmental Experts to examine the copyright and neighbouring rights implications of new technologies in respect of dramatic, choreographic and musical works


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm




accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


Initiative Nouveaux voisins | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins

New Neighbours Initiative


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

Discord with neighbours, lodgers and landlord


augmentation de la vitesse de sédimentation

ESR raised (finding)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le scénario «part élevée de SER», qui suppose une part de 97 % de sources renouvelables dans la consommation d'électricité, les prix de l'électricité modélisés continuent d'augmenter mais à un rythme moindre – en raison de coûts de capital élevés et des hypothèses de ce scénario «part d'électricité à base de SER voisine de 100 %» tablant sur des besoins d'investissement importants dans les capacités d'équilibrage, le stockage et les réseaux.

In the High Renewables scenario, which implies a 97% share for renewable sources in electricity consumption, the modelled electricity prices continue to rise but at a decelerated rate - due to high capital costs and assumptions about high needs for balancing capacity, storage and grid investments in this "near 100% RES power" scenario.


Dans les nouveaux Länder allemands, le PIB par habitant a augmenté à un rythme voisin de la moyenne de l'Union européenne entre 1994 et 2001, mais dans le Mezzogiorno italien, sa croissance a été inférieure à la moyenne.

In the German new Länder, GDP per head increased by much the same as the EU average between 1994 and 2001, but in the Italian Mezzogiorno, it was below average.


En particulier, dans les nouveaux Länder allemands, où le PIB avait fortement augmenté après la réunification au début des années quatre-vingt-dix, la croissance du PIB par habitant a été voisine de la moyenne de l'Union européenne au cours des sept années 1994-2001 (moins de 2,5% par an).

In particular, in the German new Länder, where GDP increased markedly in the early 1990s after unification, growth of GDP per head was much the same as the EU average over the 7 years 1994 to 2001 (under 2½% a year).


La sécurité énergétique peut également être renforcée par l'amélioration et l'augmentation des connexions avec les pays voisins.

Energy security can also be enhanced by improving and increasing connections to neighbouring countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que selon les Nations unies, près de 1 000 personnes ont été tuées et que plus de 200 000 civils ont été jetés sur les routes en raison du conflit dans quatre États, à savoir ceux d'Équatoria-Central, de Jonglei, d'Unité et du Nil Supérieur; considérant que le nombre de Soudanais du Sud cherchant refuge dans les pays voisins a augmenté pour atteindre près de 22 610 personnes, dont environ 13 000 ont traversé la frontière vers l'Ouganda depuis le 15 décembre, tandis que 5 290 réfugiés sont arrivés en Éthiopie;

C. whereas according to the UN nearly 1 000 people have been killed and more than 200 000 civilians have been displaced by the conflict from four states, namely Central Equatoria, Jonglei, Unity and Upper Nile; whereas the number of South Sudanese seeking shelter in neighbouring countries has risen to around 22 610, some 13 000 of whom have crossed into Uganda since 15 December, while another 5 290 refugees have arrived in Ethiopia;


L'apparition de ce deuxième foyer, associée à la situation inconnue dans ce pays tiers voisin, constitue une augmentation du niveau du risque qui doit être prise en compte.

The occurrence of this second outbreak, together with unknown situation in this neighbouring third country, constitutes an increase in the level of risk that needs to be taken into account.


13. demande instamment à la Commission de présenter un paquet complet d'aides – qui serve de modèle aux autres donateurs importants – afin de répondre à la crise humanitaire en Syrie et dans les pays voisins, en l'appuyant sur trois piliers: i) une augmentation de l'aide humanitaire (via ECHO), ii) un soutien aux pays d'accueil pour les aider à renforcer les communautés locales et accroître capacités et infrastructures (via la direction générale du développement et de la coopération ‐ DEVCO) et iii) l'envoi rapide de paquets d'aide ma ...[+++]

13. Urges the Commission to present a comprehensive aid package – serving as an example to other major donors – to address the humanitarian crisis in Syria and its neighbouring countries, based on three pillars: (i) increased humanitarian assistance (via ECHO), (ii) support to help host countries strengthen local communities and increase capacity and infrastructure (via DEVCO) and (iii) the swift introduction of macro-financial assistance packages for Lebanon and Jordan;


B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble ...[+++]

B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed conflict is in danger of transitioning from being incidental to structural; whereas the EU and the internation ...[+++]


12. félicite la SADC de la position ferme qu'elle a adoptée au cours des derniers mois face aux excès du régime du président Mugabe et presse les chefs des gouvernements des pays voisins d'augmenter leurs pressions sur M. Mugabe en refusant de reconnaître sa victoire s'il ne se conforme pas aux normes électorales arrêtées en mars 2000;

12. Congratulates the SADC for its resolute stance in recent months against the excesses of the Mugabe regime and urges the heads of government of the neighbouring states to increase their pressure upon Mr Mugabe by refusing to recognise a victory for Mr Mugabe if he fails to abide by the norms and standards on elections agreed in March 2000;


12. félicite la SADC de la position ferme qu'elle a adoptée au cours des derniers mois face aux excès du régime du président Mugabe et presse les chefs des gouvernement des pays voisins d'augmenter leurs pression sur M. Mugabe en refusant de reconnaître la victoire de Robert Mugabe s'il ne se conforme pas aux normes électorales arrêtées en mars 2000;

12. Congratulates the SADC for its resolute stance in recent months against the excesses of the Mugabe regime and urges the heads of government of the neighbouring states to increase their pressure upon Mr Mugabe by refusing to recognise a victory for Robert Mugabe if he fails to abide by the norms and standards on elections agreed in March 2000;


w