Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
FIPV
FIV
Facilité d’investissement pour le voisinage
Inconvénient de voisinage
Inconvénient du voisinage
Inconvénient normal de voisinage
Inconvénient normal du voisinage
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
PEV
Parc d'unité de voisinage
Parc de loisirs de voisinage
Parc de voisinage
Parc-terrain de jeux
Place
Politique de voisinage
Politique européenne de voisinage
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
RSACD
Règlements relatifs à la
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «voisinage étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur les secteurs d'accès contrôlé relatif à la défense [ RSACD | Règlement concernant l'accès ou le refus d'admission aux établissements de défense, aux ouvrages pour la défense ou au matériel, et concernant la sécurité et la conduite de toute personne s'y trouvant, ou étant dans leur voisinage | Règlements relatifs à la ]

Defence Controlled Access Area Regulations [ DCAAR | Regulations respecting access to, exclusion from and safety and conduct of persons in, on or about any defence establishment, work for defence or materiel | Defence Establishment Trespass Regulations ]


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


facilité d’investissement dans le cadre de la politique de voisinage | facilité d’investissement pour le voisinage | fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage | FIPV [Abbr.] | FIV [Abbr.]

Neighbourhood Investment Facility | NIF [Abbr.]


parc de voisinage | parc de loisirs de voisinage | parc d'unité de voisinage | parc-terrain de jeux

neighborhood park | neighbourhood park


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

Lack of heating Restriction of space Technical defects in home preventing adequate care Unsatisfactory surroundings


politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]

European Neighbourhood Policy | neighbourhood policy | ENP [Abbr.]


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

Process on stability and good-neighbourliness in south-east Europe | Royaumont Process


inconvénient de voisinage | inconvénient du voisinage

neighbourhood annoyance | neighborhood annoyance


inconvénient normal de voisinage | inconvénient normal du voisinage

normal neighbourhood annoyance | normal neighborhood annoyance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les grands magasins peuvent aider les plus petits, car il est également dans leur intérêt de maintenir une diversité de magasins dans leur voisinage, étant donné que cela attire plus de clients.

Bigger shops can help smaller ones, as it is also in their interest to keep a diversity of shops in their vicinity, as this attracts more customers.


7. simultanément, sauvegarder le caractère "communautaire" de la politique de voisinage, étant entendu que le Parlement rejette toute intergouvernementalisation des politiques de l'Union et étant donné que la Commission est principalement responsable de la négociation d'accords internationaux pour et au nom de l'Union;

7. to safeguard, at the same time, the 'community' character of the neighbourhood policy, bearing in mind that Parliament rejects any intergovernmentalisation of Union policies, given that the Commission is mainly responsible for negotiating international agreements for and on behalf of the Union;


7. simultanément, sauvegarder le caractère "communautaire" de la politique de voisinage, étant entendu que le Parlement rejette toute intergouvernementalisation des politiques de l'Union et que le traité confère à la Commission la responsabilité principale de la négociation d'accords internationaux pour et au nom de l'Union;

7. to safeguard, at the same time, the 'community' character of the neighbourhood policy, bearing in mind that Parliament rejects any intergovernmentalisation of Union policies, and that the Treaty bestows upon the Commission the main responsibility for negotiating international agreements for and on behalf of the Union;


43. demande instamment à l'Union d'appliquer aux conflits régionaux l'esprit et les enseignements tirés de l'expérience historique de l'intégration européenne, les différends bilatéraux devant être résolus de façon pacifique et les relations de bon voisinage comme la coopération régionale étant des éléments fondamentaux de la PEV; demande, à cet égard, que des citoyens et des acteurs publics prennent part à des partenariats horizontaux et à des jumelages avec des homologues de l'Union, en associant la société et la jeune génération, en tant que facteur de changement;

43. Urges the EU to apply to regional conflicts the spirit and lessons deriving from the historical experience of European integration, since bilateral issues must be solved peacefully and good neighbourly relations and regional cooperation are fundamental elements of the ENP; calls, in this regard, for the involvement of citizens and the engagement of public actors in horizontal partnerships and twinning with counterparts from the Union, and for engagement with society and the younger generation as a factor for change;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétition et nous ont encouragés à ne pas lâcher parce qu'ils n'ont aucun moyen de faire connaître leur opinion par l'entremise de leurs écoles; des personnes âgées qui se sont donné la peine d'aller voter au référend ...[+++]

We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have no way of expressing their views through their schools; elderly people who went to the trouble of voting in ...[+++]


Pour ce qui est de la deuxième question, concernant les gens qui habitent dans le voisinage d'un chemin de fer, cela nous amène à ce que M. Burtch a qualifié plus tôt comme étant les dispositions de nuisance.

I think in terms of the second question, with respect to those living in the environment of a railway, we fall into the kinds of things that Mr. Burtch described earlier about the nuisance provisions—


«Une grande partie des pays de notre voisinage étant engagés dans un processus de changement démocratique, l'examen réalisé revêt plus d'importance que jamais.

"With so much of our Neighbourhood in a process of democratic change, this review is more important than ever.


En fait, l'UE a une image positive aux yeux des citoyens des 16 pays partenaires relevant de la politique européenne de voisinage, les droits de l'homme et la solidarité étant cités comme caractérisant au mieux l'UE dans les pays de son voisinage oriental et méridional.

In fact, the EU has a positive image for citizens from 16 partner countries in the European Neighbourhood area, with people citing ‘human rights’ and ‘solidarity’ as the characteristic which best represents the EU in the Eastern and Southern partner countries.


La Turquie étant candidate à l’adhésion, elle ne fait pas partie de la politique européenne de voisinage et bénéficie de l’instrument d’aide de préadhésion et non pas de l’instrument européen de voisinage.

As Turkey is a candidate for accession, it is not a part of the European neighbourhood policy and benefits from the pre-accession aid instrument rather than the European Neighbourhood Instrument.


i) renforceront les contacts, la formation et l'assistance technique pour les membres des services de police et des services répressifs, en tirant parti des plans d'action de la politique européenne de voisinage, d'autres instruments approuvés et du programme Euromed Police, la constitution de réseaux dans la région euro-méditerranéenne étant encouragée et l'expertise d'Europol étant mise à contribution, avec la participation de tous les partenaires méditerranéens concernés au processus d'élaboration et de mise en œuvre;

i) Develop contacts, training and technical assistance for police and law enforcement officers, building on ENP Action Plans, other agreed instruments and the Euromed Police Programme, encouraging networks in the Euromed region and drawing on the expertise of Europol with the participation of the concerned Mediterranean partners in the design and implementation process.


w