Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIPV
FIV
Facilité d’investissement pour le voisinage
Inconvénient de voisinage
Inconvénient du voisinage
Inconvénient normal de voisinage
Inconvénient normal du voisinage
PEV
Parc d'unité de voisinage
Parc de loisirs de voisinage
Parc de voisinage
Parc-terrain de jeux
Place
Politique de voisinage
Politique européenne de voisinage
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
Réaffirmer avec force
Réaffirmer qu'il est résolu à
Réaffirmer sa volonté
Réaffirmer vigoureusement
Réaffirmer énergiquement
Voisinage non satisfaisant

Vertaling van "voisinage réaffirme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réaffirmer avec force [ réaffirmer énergiquement | réaffirmer vigoureusement ]

strongly reaffirm


facilité d’investissement dans le cadre de la politique de voisinage | facilité d’investissement pour le voisinage | fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage | FIPV [Abbr.] | FIV [Abbr.]

Neighbourhood Investment Facility | NIF [Abbr.]


parc de voisinage | parc de loisirs de voisinage | parc d'unité de voisinage | parc-terrain de jeux

neighborhood park | neighbourhood park


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

Lack of heating Restriction of space Technical defects in home preventing adequate care Unsatisfactory surroundings


réaffirmer sa volonté [ réaffirmer qu'il est résolu à ]

reaffirm its determination


politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]

European Neighbourhood Policy | neighbourhood policy | ENP [Abbr.]


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

Process on stability and good-neighbourliness in south-east Europe | Royaumont Process


inconvénient normal de voisinage | inconvénient normal du voisinage

normal neighbourhood annoyance | normal neighborhood annoyance


Utilisation des terrains au voisinage des aéroports : directives de planification pour l'utilisation des terrains au voisinage des aéroports

Land Use in the Vicinity of Airports: Planning Guidelines for the Use of Land Outside the Airport Property Boundary


inconvénient de voisinage | inconvénient du voisinage

neighbourhood annoyance | neighborhood annoyance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a réaffirmé l'avenir européen des pays des Balkans occidentaux: «Si nous voulons plus de stabilité dans notre voisinage, nous devons aussi offrir des perspectives d'élargissement crédibles aux Balkans occidentaux».

In his 2017 State of the Union address, President Jean-Claude Juncker re-affirmed the European future of the Western Balkans countries: "If we want more stability in our neighbourhood, then we must also maintain a credible enlargement perspective for the Western Balkans".


À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, et M Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, ont conjointement réaffirmé ...[+++]

On the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Federica Mogherini, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, Vĕra Jourová, joined together to reaffirm the EU's strong commitment to eradicate Female Genital Mutilation and made the following statement:


Réaffirmant l'importance stratégique du voisinage européen et rappelant les conclusions du Conseil sur la Politique européenne de voisinage (PEV) du 20 Juin 2011, le Conseil se félicite de la communication conjointe intitulée "Soutenir le renforcement de la coopération et de l'intégration régionale au Maghreb: Algérie, Libye, Mauritanie, Maroc et Tunisie" et félicite la Haute Représentante et la Commission pour la vaste gamme de propositions énoncées dans la communication.

Reaffirming the strategic importance of the European Neighbourhood and recalling the Council Conclusions of 20 June 2011 on the European Neighbourhood Policy (ENP), the Council welcomes the Joint Communication entitled "Supporting closer cooperation and regional integration in the Maghreb: Algeria, Libya, Mauritania, Morocco and Tunisia" and congratulates the High Representative and the Commission on the broad range of proposals set out in the communication.


"Réaffirmant l'importance stratégique du voisinage européen et rappelant ses conclusions du 20 juin 2011 sur la PEV, le Conseil accueille positivement la communication conjointe de la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et de la Commission européenne, datée du 15 mai, qui rend compte des progrès considérables enregistrés pour tenir les engagements de la nouvelle politique européenne de voisinage.

"Reaffirming the strategic importance of the European Neighbourhood and recalling the Council Conclusions on ENP of 20 June 2011, the Council welcomes the joint Communication of the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission of 15 May which reports on the substantial progress made in the delivery of the new European Neighbourhood Policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen de juin 2007[4] a réaffirmé l'importance capitale de la politique européenne de voisinage et a approuvé un rapport de la présidence sur les progrès réalisés[5], qui avait été présenté lors de la réunion du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» (CAGRE) les 18 et 19 juin, ainsi que les conclusions du Conseil[6] s'y rapportant.

The June 2007 European Council[4] reaffirmed the paramount importance of the European Neighbourhood Policy and endorsed a Presidency Progress Report[5] that had been submitted to the General Affairs and External Relations Council (GAERC) meeting on 18/19 June as well as the related Council Conclusions[6].


Le Conseil européen de juin 2007[4] a réaffirmé l'importance capitale de la politique européenne de voisinage et a approuvé un rapport de la présidence sur les progrès réalisés[5], qui avait été présenté au Conseil «Affaires générales et relations extérieures» (CAGRE) lors de sa réunion des 18 et 19 juin 2007, ainsi que les conclusions du Conseil s'y rapportant[6].

The European Council of June 2007[4] reaffirmed the paramount importance of the European Neighbourhood Policy and endorsed a Presidency progress report[5] submitted to the General Affairs and External Relations Council (GAERC) at its meeting on 18 and 19 June and the relevant Council Conclusions[6].


Le Conseil européen de juin 2007[4] a réaffirmé l'importance capitale de la politique européenne de voisinage et a approuvé un rapport de la présidence sur les progrès réalisés[5], qui avait été présenté au Conseil «Affaires générales et relations extérieures» (CAGRE) lors de sa session des 18 et 19 juin, ainsi que les conclusions du Conseil[6] s'y rapportant.

The June 2007 European Council[4] reaffirmed the paramount importance of the European Neighbourhood Policy and endorsed a Presidency Progress Report[5] that had been submitted to the General Affairs and External Relations Council (GAERC) meeting on 18/19 June as well as the related Council Conclusions[6].


Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra en Jordanie les 19 et 20 octobre. Cette visite sera l’occasion de renforcer la coopération entre l’Union européenne et la Jordanie dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV) et de réaffirmer le soutien de la Commission au programme de réforme élaboré par la Jordanie.

Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, will visit Jordan on 19 and 20 October where she will strengthen EU and Jordanian co-operation through the European Neighbourhood Policy (ENP) and reaffirm the Commission’s support for Jordan’s own reform agenda.


En outre, les parties : - envisageront des mesures pratiques afin de prévenir la prolifération d'armes nucléaires, chimiques et biologiques, ainsi qu'une accumulation excessive d'armes conventionnelles ; - s'abstiendront de développer une capacité militaire qui aille au- delà de leurs besoins légitimes de défense, tout en réaffirmant leur détermination de parvenir au même niveau de sécurité et d'instaurer la confiance mutuelle avec la quantité la moins élevée possible de troupes et d'armements et d'adhérer à la CCW ; - favoriseront les conditions susceptibles de permettre l'établissement de relations de bon ...[+++]

Furthermore the parties will consider practical steps to prevent the proliferation of nuclear, chemical and biological weapons as well as excessive accumulation of conventional arms. Refrain from developing military capacity beyond their legitimate defence requirements, at the same time reaffirming their resolve to achieve the same degree of security and mutual confidence with the lowest possible levels of troops and weaponry and adherence to CCW. Promote conditions likely to develop good-neighbourly relations among themselves and support processes aimed at stability, security, prosperity and regional and subregional cooperation. - consi ...[+++]


Il a souligné l'importance des initiatives et des investissements privés pour une croissance économique soutenue et une amélioration des conditions sociales. - 2 - Connaissant le rôle important de pays de transit que joue la Tanzanie pour des pays enclavés comme l'Ouganda, le Rwanda, le Burundi, le Zaïre oriental, la Zambie et le Malawi, le vice-président a félicité le gouvernement pour sa contribution à la coopération régionale, et a réaffirmé l'importance de relations de bon voisinage et de la coordination entre les pays de la régio ...[+++]

He pointed out to the fact that private initiatives and investments are necessary for a sustained economic and social growth/.- 2 - Knowing the importance of Tanzania as transit country for landlocked Uganda, Rwanda, Burundi, Eastern Zaïre, Zambia and Malawi, the Vice- President hailed the Government for the efforts towards regional cooperation and reiterated the importance of good relationship and coordination between the countries in the region.


w