Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen de l'entourage immédiat
Examen du voisinage
Voisinage immédiat

Traduction de «voisinage immédiat trouve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


examen du voisinage [ examen de l'entourage immédiat ]

neighborhood canvass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) soit ont été en contact avec des animaux ou choses de la catégorie visée au sous-alinéa (i) ou se sont trouvés dans leur voisinage immédiat,

(ii) have been in contact with or in close proximity to animals or things that were, or are suspected of having been, affected or contaminated by a disease or toxic substance at the time of contact or close proximity, or


Si vous utilisez ce processus en forêt et qu'il vous faut un certain volume — si vous utilisez simplement la biomasse ligneuse pour produire un carburant pyrolytique —, vos coûts augmenteront rapidement lorsque vous aurez utilisé toute la biomasse qui se trouve dans le voisinage immédiat.

If you put one of these things in a forest and you require a certain volume — looking at it purely from the point of view of using tree biomass to produce a pyrolysis fuel oil — considerable costs develop quickly after you have used the biomass in your immediate vicinity.


J’espère que les élections présidentielles en Moldavie et les changements qui se produiront à la Commission européenne et à la Présidence de l’UE n’affecteront pas la priorité qui doit être accordée à l’assistance européenne à cet État qui se trouve dans notre voisinage immédiat et sur le territoire duquel se déroule le conflit non résolu le plus proche des frontières de l’UE.

I must express the hope that the presidential election in Moldova and the changes which will occur in the European Commission and EU Presidency will not affect the priority that must be given to European assistance for this state in our immediate vicinity, on whose territory the closest unresolved conflict to the EU’s borders is taking place.


Étant donné que la Moldova se trouve dans le voisinage immédiat de l’Union, et surtout que ce pays aspire apparemment à adhérer à l’Union, l’Union européenne doit continuer à jouer un rôle primordial pour aider le peuple moldove à atteindre finalement la paix et la prospérité qu’il mérite tant dans une nation démocratique unifiée et sans conflit.

Since Moldova is located in the EU’s immediate neighbourhood, and especially since this country has apparent EU membership aspirations, the EU must continue to be a key player in assisting the Moldovan people to achieve eventually the peace and prosperity they so much deserve in a unified and a conflict-free democratic nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que la Moldova se trouve dans le voisinage immédiat de l’Union, et surtout que ce pays aspire apparemment à adhérer à l’Union, l’Union européenne doit continuer à jouer un rôle primordial pour aider le peuple moldove à atteindre finalement la paix et la prospérité qu’il mérite tant dans une nation démocratique unifiée et sans conflit.

Since Moldova is located in the EU’s immediate neighbourhood, and especially since this country has apparent EU membership aspirations, the EU must continue to be a key player in assisting the Moldovan people to achieve eventually the peace and prosperity they so much deserve in a unified and a conflict-free democratic nation.


Nous déclarons que le terrorisme dans nos rues trouve son origine dans les États fragiles de par le monde. Alors pourquoi chercher à limiter nos ambitions au voisinage immédiat de l’Europe?

We say that terrorism in our streets is generated from fragile states worldwide, why should we then seek to limit our ambitions to the European neighbourhood?


Toutes ces raisons justifient notre intérêt particulier à ce que ce problème existant dans notre voisinage immédiat trouve sa solution, et, comme Chris Patten l'a dit, nous voudrions, après avoir apporté une contribution financière aussi conséquente, pouvoir aider à sortir de cette situation avec le concours des États-Unis en jouant un rôle politique actif dans cette région.

Having, as Chris Patten rightly said, given this amount of financial help to date, we therefore want to take this situation as our starting point in joining the United States in playing an active political role in this region.


Votre ambassade se trouve dans le voisinage immédiat de la représentation de la Commission à Berlin.

Your Embassy is next door to the Commission's office in Berlin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voisinage immédiat trouve ->

Date index: 2025-09-03
w