Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voisinage doit englober » (Français → Anglais) :

Cette coopération doit englober en priorité les pays sur le point d'adhérer à l'Union, et ceux avec lesquels l'Union promeut diverses politiques de voisinage, notamment l'approche de la "Grande Europe" pour les relations avec les voisins orientaux et méridionaux, et l'initiative de Barcelone avec les pays d'Afrique du Nord et du Moyen Orient.

This co-operation must embrace as a matter of priority those countries about to join the Union and those with whom the Union is promoting a range of neighbourhood policies, notably the "Wider Europe" approach to relations with eastern and southern neighbours and the related Barcelona initiative with countries of North Africa and the Middle East.


Le domaine de compétences du haut-représentant doit être vaste, englobant les politiques liées à la PESC telles que l’élargissement, le voisinage, le commerce et le développement.

The scope of the HR’s competence needs to be large, involving such CFSP-related policies as enlargement, neighbourhood, trade and development.


La notion de voisinage doit englober les régions et pays voisins, tels que le Maroc, le Cap-Vert et le Brésil, ainsi que les pays où existent d’importantes communautés d’émigrants originaires des régions ultrapériphériques et qui entretiennent avec celles-ci des liens traditionnels forts.

The concept of neighbourhood should encompass both neighbouring regions and countries such as Morocco, Cape Verde and Brazil, and countries hosting large communities of immigrants from the outermost regions that retain strong traditional ties.


34. recommande que des mesures soient prises afin de maintenir l'élargissement de l'UE en tant qu'objectif clé de l'agenda politique de l'UE en 2007, un objectif qui doit être cohérent avec la capacité de l'UE à intégrer de nouveaux États membres (en tenant compte de l'impact de l'élargissement sur ses institutions, sur ses ressources financières et sur sa capacité à poursuivre ses objectifs politiques), de renforcer la politique européenne de voisinage, y compris par des initiatives visant à consolider les relations économiques, poli ...[+++]

34. Recommends that steps be taken to maintain the enlargement of the EU as a key objective of the EU's political agenda in 2007, albeit one which must be consistent with the EU's capacity to integrate new Member States (taking account of the impact of enlargement on its institutions, its financial resources and its capacity to pursue its political objectives), to reinforce the European Neighbourhood Policy, including by means of initiatives to strengthen economic, political, security and energy relations between the EU and the countries in the Black Sea area, to pursue efforts to contribute to stabilisation of the Western Balkans includ ...[+++]


30. recommande que des mesures soient prises afin de maintenir l'élargissement de l'Union en tant qu'objectif clé de l'agenda politique de l'Union en 2007, un objectif qui doit être cohérent avec la capacité de l'Union à intégrer de nouveaux États membres (en tenant compte de l'impact de l'élargissement sur les institutions de l'Union, sur ses ressources financières et sur sa capacité à poursuivre ses objectifs politiques), de renforcer la politique européenne de voisinage, y compris par des initiatives visant à consolider les relatio ...[+++]

30. Recommends that steps be taken to maintain the enlargement of the Union as a key objective of the Union's political agenda in 2007, albeit one which must be consistent with the Union's capacity to integrate new Member States (taking account of the impact of enlargement on the Union's institutions, on its financial resources and on its capacity to pursue its political objectives), to reinforce the European Neighbourhood Policy, including by means of initiatives to strengthen economic, political, security and energy relations between the EU and the countries in the Black Sea area, to pursue efforts to contribute to stabilisation of the ...[+++]


La situation internationale critique en matière d'énergie est telle que l'Union européenne doit harmoniser et intégrer ses marchés énergétiques avec ceux des pays englobés dans la politique de voisinage.

The crucial international energy situation is such that the European Union needs to harmonise and integrate its energy markets with those of the neighbourhood policy countries.


Cette coopération doit englober en priorité les pays sur le point d'adhérer à l'Union, et ceux avec lesquels l'Union promeut diverses politiques de voisinage, notamment l'approche de la "Grande Europe" pour les relations avec les voisins orientaux et méridionaux, et l'initiative de Barcelone avec les pays d'Afrique du Nord et du Moyen Orient.

This co-operation must embrace as a matter of priority those countries about to join the Union and those with whom the Union is promoting a range of neighbourhood policies, notably the "Wider Europe" approach to relations with eastern and southern neighbours and the related Barcelona initiative with countries of North Africa and the Middle East.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voisinage doit englober ->

Date index: 2023-04-23
w