Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bêta-sympathomimétiques utilisés contre l'asthme
FIPV
FIV
Facilité d’investissement pour le voisinage
Inconvénient de voisinage
Inconvénient du voisinage
Inconvénient normal de voisinage
Inconvénient normal du voisinage
Médicaments contre le coryza
PEV
Parc d'unité de voisinage
Parc de loisirs de voisinage
Parc de voisinage
Parc-terrain de jeux
Place
Politique de voisinage
Politique européenne de voisinage
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
Rhume banal
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «voisinage contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité d’investissement dans le cadre de la politique de voisinage | facilité d’investissement pour le voisinage | fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage | FIPV [Abbr.] | FIV [Abbr.]

Neighbourhood Investment Facility | NIF [Abbr.]


parc de voisinage | parc de loisirs de voisinage | parc d'unité de voisinage | parc-terrain de jeux

neighborhood park | neighbourhood park


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

Lack of heating Restriction of space Technical defects in home preventing adequate care Unsatisfactory surroundings


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

Process on stability and good-neighbourliness in south-east Europe | Royaumont Process


politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]

European Neighbourhood Policy | neighbourhood policy | ENP [Abbr.]


politique européenne de voisinage [ PEV ]

European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]


inconvénient normal de voisinage | inconvénient normal du voisinage

normal neighbourhood annoyance | normal neighborhood annoyance


inconvénient de voisinage | inconvénient du voisinage

neighbourhood annoyance | neighborhood annoyance


Bêta-sympathomimétiques utilisés contre l'asthme

Beta-adrenoreceptor agonists used in asthma therapy Salbutamol


Médicaments contre le coryza [rhume banal]

Anti-common-cold drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne agit déjà pour lutter contre les fausses informations: en 2015, à la suite du Conseil européen de mars de la même année, a été créée la task force East Stratcom qui relève de la haute représentante et vice-présidente de la Commission, M Mogherini, pour combattre la désinformation dans le voisinage oriental de l'UE.

The European Union is already active in the fight against fake news: in 2015, the East Stratcom Task Force, under High Representative Vice President Mogherini's responsibility, was set up following the European Council in March 2015, for countering disinformation in the EU's Eastern Neighbourhood.


L'Union a élaboré des programmes de réforme du secteur de la sécurité pour le voisinage Est et Sud, et a réalisé des avancées importantes en matière de lutte contre le terrorisme et de prévention de l'extrémisme violent, tout en renforçant les efforts visant à démanteler la criminalité organisée et à améliorer la coopération en matière de politique de sécurité et de défense commune (PSDC).

The EU has developed Security Sector Reform programmes both in the East and South, and taken forward important work on counter-terrorism and preventing violent extremism, while strengthening efforts on disrupting organised crime and on enhanced cooperation in the area of Common Security and Defence Policy (CSDP).


Un programme destiné à soutenir la lutte contre la corruption, signé lors du sommet par la vice-première ministre ukrainienne, M Ivana Klympush-Tsintsadze, et le commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Johannes Hahn, appuiera les nouvelles instances de lutte contre la corruption et le contrôle des efforts de lutte contre la corruption accomplis par le Rada (parlement ukrainien) et la société civile, à hauteur de 15 millions d'euros.

A programme to support the fight against corruption, signed at the Summit by Ukrainian Vice-Prime Minister, Ivana Klympush-Tsintsadze and the Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, will support the new anti-corruption bodies and the monitoring of anti-corruption efforts by the Rada and civil society with €15 million.


Il contribuera à la lutte contre la cybercriminalité et à une coopération efficace en la matière, dans le respect des dispositions de la convention du Conseil de l’Europe sur la cybercriminalité (convention de Budapest), et permettra d’intensifier et d’accélérer les échanges de données entre les pays du voisinage méridional, et avec l’Union européenne, sur les questions liées à la lutte contre le crime organisé, le terrorisme, le trafic de migrants, la traite des êtres humains et le trafic des armes de petit calibre.

It will help tackle cybercrime and cooperate effectively, in compliance with the Budapest Convention on Cybercrime of the Council of Europe, and intensify and accelerate exchange of data in the Southern Neighbourhood, and with the EU, on issues related to organised crime, terrorism, smuggling of migrants, trafficking of human beings and of small arms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE a créé une initiative visant à lutter contre le terrorisme dans les Balkans occidentaux afin d’améliorer la coopération régionale et le partage d’informations sur la lutte contre le terrorisme et le djihadisme dans les pays du voisinage européen.

The EU has set up a Western Balkan Counter-Terrorism initiative to improve regional cooperation and information sharing on the fight against terrorism and jihadism in the European neighbourhood.


Pour la période 2014-2020, le mandat est doté d'une enveloppe de prêt de 4,8 milliards d'EUR à l'appui de projets présentant un intérêt non négligeable, pour l’UE et pour ses voisins orientaux, en ce qui concerne le soutien au secteur privé local, aux infrastructures socioéconomiques et à la lutte contre les changements climatiques. En outre, la Banque met en œuvre un mécanisme de financement du voisinage de 3 milliards d'EUR pour renforcer son appui aux pays du voisinage.

The 2014-2020 mandate provides for a total amount of Bank financing in the Eastern Neighbourhood of EUR 4.8 billion to support projects of significant interest to both the EU and its Eastern Neighbours in the areas of local private sector development, social and economic infrastructure and climate change. In addition, the Bank is setting up a EUR 3 billion Neighbourhood Finance Facility to enhance its support for the Neighbourhood Countries.


Les mollahs locaux incitaient des groupes entiers de fidèles à commettre des actes de violence contre les baha'is du voisinage.

Local mullahs would whip mobs of their followers into frenzies of violence and unleash them on any Baha'is in the vicinity.


1. La Commission assure la cohérence et la complémentarité entre le programme et les instruments existants dans d'autres domaines d'action de la Communauté, en particulier l'éducation, la formation professionnelle, la culture, la jeunesse, le sport, l'environnement, l'audiovisuel et les médias, les droits et libertés fondamentaux, l'inclusion sociale, l'égalité entre les femmes et les hommes, la lutte contre toutes les formes de discrimination, contre le racisme et la xénophobie, la recherche scientifique, la société de l'information et l'action extérieure de la Communauté, notamment au niveau de la politique européenne de ...[+++]

1. The Commission shall ensure coherence and complementarity between the programme and instruments in other areas of Community action, especially education, vocational training, culture, youth, sport, the environment, the audiovisual sector and the media, fundamental rights and freedoms, social inclusion, gender equality, combating all forms of discrimination, racism and xenophobia, scientific research, information society and Community external action, in particular at the level of European Neighbourhood policy.


De telles distinctions doivent être faites pour que la police et le public puissent collaborer efficacement pour lutter contre le problème des drogues utilisées à des fins non médicales dans leur voisinage ou leur localité.

These distinctions must be made in order for the police and the public to effectively work together to battle the non-medical drug problem existing in a neighbourhood or town.


C'est aussi pourquoi nous allons respecter notre engagement d'assurer le financement de base des maisons de refuge, de telle sorte que les Canadiennes soient protégées contre la violence, qu'elle s'exerce dans la rue, dans leur voisinage ou, malheureusement, dans leur foyer.

That is why we will respect our commitment to core funding for transition houses, so the women of Canada can be protected from violence whether it comes from the streets, from their neighbours or sadly, from their own homes.


w