Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Chef d'équipe en construction de voies ferrées
Congrès des députés
Députation
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Députée
Députée au Grand Conseil
Enceinte 2 voies
Enceinte 3 voies
Enceinte à deux voies
Enceinte à trois voies
Ensemble des députés
Haut-parleur 2 voies
Haut-parleur 3 voies
Haut-parleur à deux voies
Haut-parleur à trois voies
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Membre du parlement
Parlementaire
Poseur de voies ferrées
Poseuse de voies ferrées
Représentation nationale
Superviseur de poseurs de voies ferrées
Superviseuse de poseurs de voies ferrées

Vertaling van "vois le député " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


chef d'équipe en construction de voies ferrées | superviseur de poseurs de voies ferrées | superviseur de poseurs de voies ferrées/superviseuse de poseurs de voies ferrées | superviseuse de poseurs de voies ferrées

rail track construction supervisor | railtrack maintenance supervisor | rail construction supervisor | railway construction and maintenance supervisor


enceinte 3 voies | enceinte à trois voies | haut-parleur 3 voies | haut-parleur à trois voies

3-way speaker | three-way speaker


poseuse de voies ferrées | poseur de voies ferrées | poseur de voies ferrées/poseuse de voies ferrées

light rail layer | tramway layer | rail layer | track machine operator


enceinte 2 voies | enceinte à deux voies | haut-parleur 2 voies | haut-parleur à deux voies

2-way speaker | two-way speaker


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je compte trois députés réformistes seulement et je ne vois aucun député conservateur.

I see only three Reform members and no Conservatives.


J'écoute souvent ce député réformiste et il formule des observations réfléchies dans cette enceinte. Je vois le député de Calgary-Est qui, je le sais, n'est pas toujours d'accord avec les positions de son parti, surtout les plus extrêmes.

I see the member for Calgary East who I know does not always agree with his party's positions, particularly some of the more extreme ones.


28. rappelle l'indépendance de la BCE dans l'exécution de sa politique monétaire, telle qu'inscrite dans les traités; est d'avis que la politique monétaire devrait être conduite d'une manière démocratique et donner lieu à une confrontation des différents points de vue et voies d'approche de façon à renforcer la transparence et, partant, le contrôle démocratique; rappelle à cet égard l'importance du dialogue monétaire et des questions écrites soumises par les députés au Parlement européen;

28. Recalls the independence of the ECB in the conduct of its monetary policy, as enshrined in the Treaties; argues that the conduct of monetary policy should be democratic and should result from deliberation between different viewpoints and approaches in order that transparency, and thereby democratic accountability, may be strengthened; recalls, in this respect, the importance of the monetary dialogue and of the written questions submitted by MEPs;


Je dois dire, car je vois le député de Winnipeg-Centre qui entre, que (1035) Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Je rappelle à l’honorable député qu’il n’est pas censé évoquer l’absence ou la présence des députés.

I must say, because I see the member for Winnipeg Centre entering the House, that (1035) The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): I remind the hon. member that he is not to refer to members being here or not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que le gouvernement Zapatero, après avoir remporté les élections du 14 mars, a débloqué le processus d’approbation de la Constitution. Je tiens toutefois à dire - et je ne vois aucun député du parti populaire espagnol, je demanderai donc à la vice-présidente du groupe, Mme Grossetête, de transmettre le message de ma part - que la Convention a débuté sous la présidence espagnole du Conseil de M. Aznar et que c’est lui qui a convoqué le référendum.

It is true to say that the Zapatero Government, after winning the elections of 14 March, unblocked the process of approving the Constitution, but I would like to say – and I cannot see any Member of the Spanish Peoples’ Party, and I would therefore ask the Vice-President of their Group, Mrs Grossetête, to communicate this on my behalf – that the Convention began with the Spanish Presidency of the Council of Mr Aznar, and it was he who called for the referendum.


D'autant plus que, quand je vois des députés du Québec, dont un secrétaire d'État au Développement économique régional pour le Québec, un député du Québec, qui, le 6 septembre 2001, après une visite de toutes les installations de GM en Ontario, est allé avec le ministre de l'Industrie, Brian Tobin, rencontrer les dirigeants et annoncer au peuple du Québec que finalement, il n'y avait plus rien à faire pour l'usine GM de Boisbriand et qu'elle serait fermée en septembre 2002, je suis bien fier d'être membre du Bloc québécois (1350) M. G ...[+++]

Especially when I see Quebec members, including the secretary of state for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, a member from Quebec, who, on September 6, 2001, after touring every GM facility in Ontario, went with the minister of Industry, Brian Tobin, to meet with the management, and told people in Quebec that nothing could be done to save the GM plant in Boisbriand and that it would close in September 2002, I am very proud to be a member of the Bloc Quebecois (1350) Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Mr. Speaker, I congratulate the member who just spoke for his speech, Indeed he showed how inefficient ...[+++]


De même, je ne vois pas comment d’autres députés pourraient envisager de recevoir un salaire moins élevé que celui qu’ils reçoivent aujourd’hui, surtout compte tenu des salaires plus élevés que touchent les députés nationaux, voire même les conseillers régionaux, dans le même État.

Similarly I cannot imagine how other Members could contemplate receiving a lower salary than the one they receive today, especially in consideration of the higher salaries received by national MPs, if not, indeed, by regional advisors, in the same State.


- (EN) Monsieur le Président, le présent débat prendra des voies très différentes selon la commission où siègent les députés.

– Mr President, this is a debate which is going to take very different routes depending on which committees Members sit on.


- (IT) Madame la Présidente, j'interviens à propos de l'ordre du jour, où je vois qu'il manque un sujet urgent, que je me permets de signaler rapidement à l'attention de la présidence et des députés.

– (IT) Madam President, there is an urgent matter missing from the agenda to which I would briefly like to draw the attention of the Presidency and the Members.


Je vois le député de Toronto qui sera sûrement d'accord avec moi pour dire que, de l'avis de la plupart des députés, la plupart des jeunes de 16 et de 17 ans pourraient le faire, si on leur donnait la possibilité de prendre la politique fédérale ou provinciale au sérieux et de participer aux élections.

I see my friend from Toronto and I know he would agree that most of us in the House believe that most young people who are age 16 and 17, given an opportunity to take federal or provincial politics seriously and vote in an election, would in fact do that.


w