Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vois encore très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Juan Telez: Même si je vois bien l'importance d'un débat sur le financement public de l'enseignement supérieur ou structuré—c'est un débat pertinent—j'aimerais attirer votre attention sur le fait que même dans le cas de l'Irlande, dont on va parler encore très longtemps, il faut comprendre comme il faut ce qui marchait et ce qui ne marchait pas dans ce système.

Mr. Juan Telez: Although I recognize and I realize the importance of discussing public funding for higher education or formal education—it is relevant—I would like to draw to your attention the fact that even in the case of Ireland, which is going to be around us for quite a while, to understand fully what worked and what didn't work in that system.


Cette mesure décidée par le gouvernement Nétanyahou est déjà assez ambitieuse selon les normes israéliennes, et pourtant je vois encore très peu de réactions du côté palestinien.

This action by the Netanyahu Government is already fairly far-reaching by Israeli standards, yet I still see little movement on the Palestinian side.


Je salue le compromis et le vois comme un progrès, mais le chemin vers la transparence, l’ouverture et une plus grande confiance en la démocratie est encore très long.

I welcome the compromise and see it as a way forward, but there are many more steps to take on this road to transparency, openness and greater democratic trust.


Lorsque vous regardez les fondements du marché intérieur, tels qu’ils existent pour d’autres produits, biens et services – les routes, voies ferrées, voies aériennes, aéroports, le monde numérique, les voies navigables – nous sommes encore très loin de ce dont nous avons besoin en termes d’infrastructures pour le transport d’énergie, en particulier de gaz et d’électricité, afin de pouvoir répondre à nos objectifs de politique énergétique européenne, à savoir renforcer la sécurité de l’approvisionnement, la solidar ...[+++]

If you look at the foundations that exist in the single market for other products, goods and services – roads, railways, airways, airports, the digital world, waterways – you can see that we are still a long way from what we need in terms of infrastructure for the transport of energy, in particular gas and electricity, in order to meet our European energy policy objectives, namely to enhance the security of supply, solidarity, competition and consumer interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne vois encore aucun équilibre, et nos exigences sont très peu prises en compte. La comparaison qu’a faite l’orateur précédent sur un mariage de raison assez bizarre est tout à fait de mise.

The comparison drawn by the previous speaker about the rather bizarre marriage of convenience is very apt.


Je ne vois encore aucun équilibre, et nos exigences sont très peu prises en compte. La comparaison qu’a faite l’orateur précédent sur un mariage de raison assez bizarre est tout à fait de mise.

The comparison drawn by the previous speaker about the rather bizarre marriage of convenience is very apt.


Si l'on ne tient pas compte de nos recommandations, alors je ne vois pas très bien quel recours il nous reste encore en tant que peuple Kaska, en tant que nation Kaska.

If the legislation does not account for our recommendations, then I'm not sure where we, as Kaska people, as a Kaska nation, could turn to.


Encore une fois, je ne vois pas très bien l'idée, même si.Il appartient au gouvernement fédéral de décider à quoi servira l'argent.

Again, I don't see the point, though, without.I guess it's up to the federal government to decide where dollars should go.


Je vois encore très clairement qu'il est question des droits des minorités et des droits des dissidents au paragraphe 93(2).

I still see quite clearly in section 93(2) talk about dissentient and minority rights.


Même après avoir payé des taxes sur les ventes ou sur les primes d'assurance, cela reste encore très avantageux pour l'employé comme pour l'employeur, de sorte que je ne vois pas pourquoi la suppression des taxes inciterait à participer encore davantage aux régimes privés.

Even after paying sales taxes or premium taxes, this still represents a good deal for the employee and the employer, so I cannot foresee the removal of taxes as encouraging more participation in private plans.




Anderen hebben gezocht naar : vois encore très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois encore très ->

Date index: 2023-03-09
w