Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vois assez clairement " (Frans → Engels) :

Je ne vois pas clairement comment un système d'accumulation qui repose sur la notion voulant que les travailleurs retirent du programme d'assurance-chômage des prestations qui sont assez semblables au niveau de leurs cotisations, pourrait être utile pour une industrie comme celle du båtiment.

It is not entirely clear to me how a banking system based on the notion of people being able to draw out of the insurance program something that is more closely linked to what they have contributed into it would actually be helpful for an industry such as the construction industry.


Je ne vois toujours pas clairement le genre de contrôle qui s'applique et s'appliquera pour s'assurer que les entrepreneurs au service du gouvernement fédéral ne sont pas des criminels reconnus et qu'ils ont une responsabilité sociale assez élevée et une bonne réputation.

I'm still not clear about just what kind of screening does take place and will take place to ensure that contractors working for the federal government are not only not convicted criminals but that they live up to a fairly high corporate social responsibility and reputation.


Ce qui apparaît aujourd’hui assez clairement dans l’énumération des mesures, opérations et accords divers et variés que vous avez faite, Monsieur le Président du Conseil, c’est l’unilatéralisme sécuritaire de ces mesures; or, je suis extrêmement inquiète parce que je vois certains membres du Conseil faire preuve d’une imagination proprement diabolique.

It is quite clear from the list of the various measures, operations and agreements you have given us today, Mr President-in-Office of the Council, that those measures are all concerned solely with security; that makes me extremely worried because I see some members of the Council being truly diabolical in their thinking.


Pour 12 propositions d’amendement supplémentaires, je vois assez clairement où vous voulez en venir, mais la Commission ne peut pas les accepter.

In another 12 proposed amendments I can see what your concerns are but the Commission is unable to accept these amendments.


M. Thompson: Il faudrait que je vois les chiffres exacts, mais les documents de l'industrie du tabac montrent clairement que la tendance à changer de marque diminue assez rapidement.

Mr. Thompson: I would have to look at exact figures, but the tobacco industry documents are clear that the tendency to switch brands decreases fairly rapidly.


Je vois le Mexique comme une nation qui, après une assez longe période d'introversion, montre des signes de vouloir se joindre à la communauté mondiale comme il ne l'a jamais fait auparavant, et ce message m'est clairement transmis lorsque je m'adresse aux officiers supérieurs de ce pays.

I see Mexico as a nation that, after a long period of being fairly introverted, is trying to join the world community in a way it hasn't in the past, and I get that message clearly as I speak to their senior officers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois assez clairement ->

Date index: 2022-09-19
w