Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Occasion de voir
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voir plus haut
Voir plus loin
Voir plus loin que l'informatique

Traduction de «voire plus vivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


occasion de voir | ODV,dans les milieux professionnels,c'est l'abréviation qui est le plus souvent employée [Abbr.]

contact | exposure | impression | opportunity to see | O.T.S. [Abbr.]




Voir plus loin que l'informatique

Looking beyond Informatics


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons pu voir un gouvernement chinois soucieux de sa population à l’œuvre dans une région parmi les plus peuplées du pays, où vivent notamment plus d’un million de Tibétains.

We saw a people-concerned, people-centred Chinese Government and leadership in action in an area which has one of the biggest populations, including more than one million Tibetans.


Nous savons que ces espèces vivent dans des grandes profondeurs - de 400 à 2 000 mètres, voire plus.

However, we do know that these species live at great depths – we have heard from 400 metres to over 2 000 metres and even deeper.


35. invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir financièrement les efforts de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie pour régler la situation des réfugiés et des personnes déplacées, en les aidant à rénover des bâtiments et à construire des routes, des infrastructures d'approvisionnement en eau et en électricité, des hôpitaux et des écoles, afin de permettre à ces communautés d'être plus réellement intégrées, tout en facilitant le développement des régions dans lesquelles elles vivent, sans oublier la popul ...[+++]

35. Calls on the Commission and the Member States to continue to provide financial support for the efforts of Armenia, Azerbaijan and Georgia to deal with the situation of refugees and displaced persons, by helping to renovate buildings and build roads, water and electricity supply infrastructure, hospitals and schools, so as to enable these communities to be more effectively integrated, while facilitating the development of the regions in which they live, without forgetting the local population, who are often likewise living below th ...[+++]


Il s’agit de la manière la plus efficace d’aider les personnes qui vivent en Roumanie, en voyant la situation réelle avec ceux et pour ceux qui devraient la voir à Bruxelles et en Roumanie.

This is the most effective way of helping people living in Romania. By a willingness to see the real situation, together with and for those who ought to see it in Brussels and in Romania.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le rapport de l'organisation "Médecins sans frontières" du 4 mars 2002 accuse la communauté internationale en raison du fait qu'au titre de la lutte contre le terrorisme entamée après les événements du 11 septembre, "aucune puissance internationale ne se montre disposée à s'opposer au Kremlin et à protéger la vie des Tchétchènes, voire tout simplement leurs droits les plus fondamentaux", souligne que près de 200.000 Tchétchènes vivent dans des conditions ...[+++]

D. whereas the report of Médecins Sans Frontières published on 4 March 2002 accuses the international community on the grounds that in the fight against terrorism following the events of 11 September 2001, 'no international power is prepared to stop the Kremlin and protect Chechens' lives or even their most fundamental human rights', stressing that close to 200 000 Chechens are living in increasingly precarious and dangerous conditions and asking the UN agencies and donors to 'do their utmost to bring about concrete improvements in terms of assistance', notably by reinstating the registration of new refugees so that aid supplies match t ...[+++]


Changements démographiques et accroissement de la diversité ethnique: Les changements démographiques sont importants en Europe: les gens vivent plus vieux; on compte donc davantage de personnes âgées, voire très âgées, et la majorité sont des femmes.

Demographic changes and increased ethnic diversity: There are significant demographic changes taking place across Europe which see more people living longer and hence a greater number of older people and particularly very old people, the majority of whom are women.


Elle prend les cinq formes suivantes: ce sont les groupes qui vivent des niveaux de chômage plus élevés que la moyenne canadienne; ce sont les groupes qui ont des niveaux de revenu moins élevés que ceux de la population générale; ce sont les groupes qui vivent une surreprésentation dans les professions qui sont moins rémunérées et qui offrent moins de possibilités d'avancement (1805) C'est particulièrement vrai, comme on va le voir, pour les autochton ...[+++]

It works by forming the five following groups: groups with higher than average rates of unemployment; groups with lower than average incomes; groups which are over-represented in lower paying professions and groups with less opportunity for advancement (1805) This is particularly true, as we will see, for aboriginal people and handicapped people.


À ce jour, environ 600 000 réfugiés se sont inscrits auprès de l'Agence des Nations Unies pour les réfugiés dans le Royaume hachémite, mais on croit qu'un million de Syriens, voire plus, vivent hors de cette structure formelle, sans recevoir de l'aide humanitaire. Ces Syriens qu'on connaît sans les connaître sont ceux qui nous inquiètent le plus en raison des enfants que ces familles comptent peut-être en Jordanie, des menaces que ces communautés pourraient poser sur le plan de la sécurité et du fait qu'elles échappent au filet de la Jordanie et de la communauté internationale.

Until now, about 600,000 refugees have registered with the UNHCR in the Hashemite Kingdom, but it's believed that up to a million or more Syrians exist outside of that formal structure without relief, and those known-unknown Syrians are the ones that are particularly worrisome, both in terms of the children that the persons in these families perhaps have with them inside of Jordon to date as well as possible security threats that might come from those communities as well and as they slip outside of the net of Jordan and the international community.


En plus de l'aide mentionnée ci-dessus, plusieurs programmes importants ont été approuvés cette année, notamment : - un important programme d'aide aux réfugiés installés provisoirement, et d'autres actions destinées aux réfugiés du Soudan (20 millions d'écus au total); il existe au Soudan environ 1 million de réfugiés, provenant pour la plupart d'Ethiopie; - un important programme sectoriel (17,8 millions d'écus) destiné à financer l'importation de plus de 100 000 tonnes d'engrais pour les secteurs irrigués; - une aide d'urgence aux victimes des inondations (voir ci-dessus) mais aus ...[+++]

Apart from the above-mentioned aid, some of the major programmes approved this year are : - an important programme for aid to spontaneously settled refugees and other actions related to refugees in Sudan (total 20 million ecus); there are about 1 million refugees in Sudan mainly from Ethiopia; - a sectoral import programme (17.8 million ecus) financing the import of more than 100,000 tonnes of fertilizers to support the irrigated sector; - emergency aid to flood victims (see above), but also to displaced persons from Southern Sudan, who are now living in camps ...[+++]


ECHO oeuvrera avec la Fédération internationale de la Croix-Rouge, le Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, la Croix-Rouge néerlandaise et des organisations non gouvernementales danoises, allemandes, britanniques, belges et françaises à la mise au point d'un programme d'aide coordonné. - Des produits alimentaires seront distribués aux plus démunis. - Soins de santé: le programme médical inclura la distribution de médicaments de base en Azerbaïdjan et en Arménie. - Logements : en Azerbaïdjan, de nombreuses personnes vivent toujours dans des b ...[+++]

ECHO will work with the International Federation of the Red Cross, the United Nations High Commissioner for Refugees, the Dutch Red Cross, and non- governmental organisations from Denmark, Germany, United Kingdom, Belgium and France on a coordinated programme of relief. o Food will be distributed to those most in need. o Healthcare: the medical programme will include the distribution of basic medicines in Azerbaijan and Armenia. o Shelter: many people are still living in rundown publics buildings, or even in tent and mud dugouts in Azerbaijan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voire plus vivent ->

Date index: 2022-01-12
w