Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement spécifique
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "voir refuser cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Traitement spécifique (voir … sur cette étiquette).

Specific treatment (see … on this label).


Un traitement spécifique est urgent (voir … sur cette étiquette).

Specific treatment is urgent (see … on this label).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve de l'approbation du Bureau, un député peut se voir refuser le droit de consulter un document du Parlement par une décision motivée, si le Bureau a, après avoir entendu le député concerné, acquis la conviction que cette consultation affecterait de manière inacceptable les intérêts institutionnels du Parlement ou l'intérêt public, et que le député concerné demande à consulter le document pour des motifs privés et personnels.

With the approval of the Bureau, a Member may, on the basis of a reasoned decision, be denied the right to inspect a Parliament document if, after having heard the Member concerned, the Bureau comes to the conclusion that such inspection would cause unacceptable damage to Parliament’s institutional interests or to the public interest, and that the Member concerned is seeking to inspect the document for private and personal reasons.


Sous réserve de l'approbation du Bureau, un député peut se voir refuser le droit de consulter un document du Parlement par une décision motivée, si le Bureau a, après avoir entendu le député concerné, acquis la conviction que cette consultation affecterait de manière inacceptable les intérêts institutionnels du Parlement ou l'intérêt public, et que le député concerné demande à consulter le document pour des motifs privés et personnels.

With the approval of the Bureau, a Member may, on the basis of a reasoned decision, be denied the right to inspect a Parliament document if, after having heard the Member concerned, the Bureau comes to the conclusion that such inspection would cause unacceptable damage to Parliament’s institutional interests or to the public interest, and that the Member concerned is seeking to inspect the document for private and personal reasons.


Du fait de cette discrimination, les enseignants venant d’autres États membres peuvent se voir refuser le droit de travailler en Grèce dans les mêmes conditions que leurs homologues grecs.

As a result of this discriminatory treatment, teachers from other Member States may be denied their right to work in Greece on the same terms and conditions as Greek teachers.


Les conducteurs qui empruntent régulièrement le réseau autoroutier d’un autre État membre et souhaitent payer ce service par prélèvement automatique transfrontière ne devraient pas se voir refuser cette possibilité au motif que le compte donneur d’ordre est situé dans un autre État membre.

Drivers who use motorways in other Member States on a regular basis and wish to pay for that service with cross-border direct debit should not be denied that possibility on the grounds that the account through which the payment is made is located in another Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, s’il existe la possibilité d’une implication du juge dans la recherche des éléments de preuve au bénéfice du requérant, cette implication doit se limiter à des cas exceptionnels dans lesquels, notamment, le requérant a besoin, pour étayer son argumentation, de certains éléments détenus par la partie défenderesse et se heurte à des difficultés dans l’obtention de ces éléments, voire à un refus de la part de cette partie.

The court’s involvement in taking evidence in support of an applicant, while possible, must be confined to exceptional cases where, in particular, the applicant, in order to substantiate his arguments, needs certain information held by the defendant, who is making it difficult for him to obtain that information or has even refused to supply it.


Sous réserve de l'approbation du Bureau, un député peut se voir refuser le droit de consulter un document du Parlement par une décision motivée, si le Bureau a, après avoir entendu le député concerné, acquis la conviction que cette consultation affecterait de manière inacceptable les intérêts institutionnels du Parlement ou l'intérêt public, et que le député concerné demande à consulter le document pour des motifs privés et personnels.

With the approval of the Bureau, a Member may, on the basis of a reasoned decision, be denied the right to inspect a Parliament document if, after having heard the Member concerned, the Bureau comes to the conclusion that such inspection would cause unacceptable damage to Parliament’s institutional interests or to the public interest, and that the Member concerned is seeking to inspect the document for private and personal reasons.


C bis. Conflits d'intérêts personnels Sous réserve de l'approbation du Bureau, un député peut se voir refuser le droit de consulter un document du Parlement par une décision motivée, si le Bureau a, après avoir entendu le député concerné, acquis la conviction que cette consultation affecterait de manière inacceptable les intérêts institutionnels du Parlement ou l'intérêt public, et que le député concerné demande à consulter le document pour des motifs privés et personnels.

With the approval of the Bureau, a Member may, on the basis of a reasoned decision, be denied the right to inspect a Parliament document if, after having heard the Member concerned, the Bureau comes to the conclusion that such inspection would cause unacceptable damage to Parliament's institutional interests or to the public interest, and that the Member concerned is seeking to inspect the document for private and personal reasons.


Mais, la personne concernée par l'aspect privé ou commercial d'un document ne devrait pas s'en voir refuser l'accès pour cette raison.

However, the very person whose privacy or commercial interests are concerned should not be denied access on that ground.


Pour ce qui est du point de vue de la greffière législative, je suppose que dans la mesure où cette motion traite de la question de l'accès à des services, et que le projet de loi ne porte pas sur cette question, alors, cela dépasse la portée actuelle; mais il s'agit ici simplement d'une supposition (1725) Mme Judy Sgro: Monsieur Rivard, concernant cette même question de l'incapacité, la seule façon qu'une personne puisse se voir refuser une demande pour obtenir des services de procréation as ...[+++]

My guess in respect of the legislative clerk's view is that to the extent that this addresses the question of access to services, the bill does not address that question, and so it's beyond the current scope, but I am guessing on that one (1725) Ms. Judy Sgro: Mr. Rivard, on the same issue of disability, the only way someone could turn down a request for some of these reproductive technologies would be if there were clearly some other issue, but based on the straight disability, they'd be unable to refuse them.


En outre, il semble difficile d'accepter que quelqu'un pourrait être fiché en tant que "fauteur de troubles de l'ordre public" par la police d'un État membre sans aucune information ou droit d'appel et, sur cette simple base, se voir refuser l'entrée sur une partie du territoire de l'Union par d'autres États membres.

Furthermore, it seems difficult to accept that somebody could be classified as a ‘troublemaker’ by Member State police without any information or right of appeal, and, on this simple basis could be refused entry to a part of the Union’s territory by other Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir refuser cette ->

Date index: 2025-04-28
w