Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir qu’aujourd’hui notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Découvrons notre trésor : nos forêts d'aujourd'hui et de demain

Discovering the Treasure: Our Forests of Today and Tomorrow


Les femmes et la technologie : notre avenir commence aujourd'hui

Women and Technology: Our Future is Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Winnipeg-Nord est essentiellement bâtie par notre communauté ukrainienne, et je suis très content de vous voir ici aujourd'hui.

Winnipeg North is, in essence, built by our Ukrainian community, and it's great to see you here today.


En souvenir de cet anniversaire, un anniversaire important pour l’Europe, nous manifestons aujourdhui notre solidarité avec le peuple de Biélorussie, nos voisins également, qui attend toujours de voir triompher la liberté et la démocratie dans son pays.

In remembering this anniversary, an anniversary which is important for Europe, we express solidarity, today, with the people of Belarus, who are also our neighbours, and who are still waiting for freedom and democracy to come to their country.


- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord d’exprimer mon regret de voir qu’aujourd’hui, notre Parlement a raté une opportunité de présenter aux citoyens, comme proposé initialement par notre commission de la pêche, un paquet de solutions concrètes à la crise provoquée dans certains secteurs par le prix du pétrole.

– (ES) Mr President, I would like firstly to express my regret at the fact that today this House has missed an opportunity to provide the citizens with a package of real solutions to the crisis the price of oil is causing in certain sectors, as our Committee on Fisheries had initially proposed.


- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord d’exprimer mon regret de voir qu’aujourd’hui, notre Parlement a raté une opportunité de présenter aux citoyens, comme proposé initialement par notre commission de la pêche, un paquet de solutions concrètes à la crise provoquée dans certains secteurs par le prix du pétrole.

– (ES) Mr President, I would like firstly to express my regret at the fact that today this House has missed an opportunity to provide the citizens with a package of real solutions to the crisis the price of oil is causing in certain sectors, as our Committee on Fisheries had initially proposed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque je voyage d'un bout à l'autre du pays ou que je me retrouve chez moi, dans la grande ville de Toronto, je constate que le Canada d'aujourd'hui est devenu un creuset du multiculturalisme. Je ne peux que rappeler aux Canadiens d'aujourd'hui que si ce pays multiculturel a pu voir le jour, c'est parce que notre Canada bilingue et biculturel a servi de fondation à nos races, une fondation coulée dans un sentiment de tolérance et de respect mutuel qui suscite un sentimen ...[+++]

As I travel across this country or as I live in my great city of Toronto and see the multicultural experiment that is the modern Canada of today, I say to modern Canadians that multicultural Canada became a reality because it was a bilingual and bicultural Canada that was the foundation of our races, a foundation that was built on a sense of tolerance and respect for each other that has enabled us to be the envy of the world, a world which, as the Prime Minister has said, today is struggling with racial disharmony and sectarian differences.


Je suis ravi de vous voir aujourd'hui si nombreux, venus de toute l'Europe en tant que représentants du secteur, de la communauté scientifique et des gouvernements; en effet, notre nouveau règlement de base pour la pêche prévoit ceci:

I am delighted to see so many of you from all across Europe representing the industry, the scientific community and the governments, because in the new basic regulation for fisheries we say:


Or le texte qui a été voté aujourd'hui est différent de celui proposé par la Commission et, pour autant que je sache, est agréé par le Conseil, c'est pourquoi je demande le report du vote sur la résolution législative, pour voir si les autres institutions peuvent accepter notre point de vue ou, de toute manière, pour essayer de parvenir à une position commune.

Now, the text to be put to the vote today is different from that proposed by the Commission and, as far as I know, endorsed by the Council. I therefore call for the vote on the legislative resolution to be postponed so that we can see if the other institutions can accept our point of view or, in any case, so that we can attempt to achieve a common position.


Ces faits se produisent trop souvent dans notre Europe d'aujourd'hui et, avant d'apporter mon soutien à une reconnaissance mutuelle hâtive, j'aimerais voir une reconnaissance mutuelle de normes équitables.

There is too much of that in our contemporary Europe and before I give my support to a headlong rush to mutual recognition, I would like to see common recognition of fair standards.


La réunion d'aujourd'hui n'a pas pour objet d'examiner les conséquences de la récente hausse des prix du pétrole qui, soit dit en passant, a affecté un grand nombre d'autres secteurs, voire l'ensemble de l'économie internationale, mais de clarifier les objectifs à long terme de notre politique en ce qui concerne la flotte et d'explorer les voies et moyens d'améliorer les perspectives d'avenir du secteur de la pêche.

The scope of our meeting today is not to debate the consequences of the recent hike in oil prices, which has incidentally affected many other sectors and indeed the whole international economy, but to clarify the long-term objectives of our fleet policy and discuss ways and means to improve the future of the fisheries sector.


L'emploi crée les moyens de financer la politique sociale et faute de ces moyens, l'Europe ne pourra envisager de développer, voire même de préserver, le type de protection sociale qui est aujourd'hui ancré dans le tissu de notre société.

Employment generates the means to finance social policy, and without those means, Europe can forget about preserving or developing the kind of social protection which is part of the fabric of our society.




Anderen hebben gezocht naar : voir qu’aujourd’hui notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir qu’aujourd’hui notre ->

Date index: 2021-06-06
w