Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pas savoir de quel côté se tourner
Ne pas voir d'issue

Vertaling van "voir quels compromis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne pas voir d'issue [ ne pas savoir de quel côté se tourner ]

see no way out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne s'agit pas ici de perdre sa culture d'origine, mais plutôt de voir quels compromis peuvent être faits, quels changements sont acceptables et lesquels le sont moins, et de travailler petit à petit à l'intégration à tous ces égards.

The point is not to lose one's culture of origin, but rather to see what compromises can be achieved, what changes are acceptable, and which are less so, and to work step by step on integration at all of these levels.


Pour ce qui est d'Adama Dieng, il s'agit donc vraiment de voir à quel genre de compromis nous pouvons en arriver.

The question of Adama Dieng, then, is really a matter of finding out what kinds of compromises we can make.


Le problème est donc d'ouvrir des négociations formelles, officielles, pour voir quel accord, quel compromis pourrait être trouvé, mais il n'est pas possible de résoudre la question de manière préventive, en légitimant ainsi, de fait, un transfert de données qui a déjà commencé.

What is needed, then, is to open formal, official negotiations to see what agreement, what compromise can be found, but it is not possible to resolve the issue pre-emptively by thus attributing de facto legitimacy to a transfer of data that has already begun.


Il faut donc rechercher ce compromis, il faut voir comment et jusqu’à quel niveau réduire les chiffres proposés sans enlever, pour l’avenir, au budget communautaire son impact, son influence et sa capacité d’orientation politique.

We therefore need to look again for this compromise, to see how and to what extent we can reduce the figures proposed without, in future, depriving the Community budget of its impact, its influence and its ability to guide policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il aurait été très intéressant de voir à quel compromis seraient parvenus les députés de l'Atlantique partagés entre le désir de servir leur région et l'obligation d'obéir aux ordres du premier ministre.

It would have been very interesting to see the compromise struck with the Atlantic members of Parliament between serving their region or following the dictates of the Prime Minister.


Les gestionnaires contrôlent les sommes correspondantes et ils peuvent voir quels compromis doivent être faits au cours d'une période de quelques années.

The managers have control of that pot and can monitor the types of trade-offs to be made over a period of years.




Anderen hebben gezocht naar : ne pas voir d'issue     voir quels compromis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir quels compromis ->

Date index: 2022-08-03
w