Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pas savoir de quel côté se tourner
Ne pas voir d'issue
Stress

Vertaling van "voir quels changements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


ne pas voir d'issue [ ne pas savoir de quel côté se tourner ]

see no way out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est le genre de choses pour lesquelles les gens du bureau pourraient donner des renseignements au comité dans un double but: pour voir quels changements apporter éventuellement au règlement ou pour adopter un rapport dont le président de la Chambre pourrait s'inspirer.

Those are the kinds of things where the table could supply information to this committee to make two things: possible changes to the standing orders or to adopt a report that could then be used as guidance for the Speaker.


Au lieu de présenter un tel code sectoriel à nos clients, nous avons décidé d'attendre et de voir quels changements seraient apportés dans ce processus—au lieu d'être obligé de tout refaire.

Rather than go out to our customers with that, we decided to wait and see if it is going to be changed in this process—rather than going out twice with it.


Bien que nous attendions maintenant, avec beaucoup d’intérêt et d’espoir, de voir à quels changements politiques aboutiront les manifestations dans les pays arabes, nous ne pouvons fermer les yeux un seul instant sur des atrocités qui enfreignent les accords internationaux sur les droits de l’homme, telles que la peine de mort pour des mineurs.

Although we are now waiting with interest and hope to see what political changes the demonstrations in the Arab countries will lead to, we cannot for a moment close our eyes to outrages which contravene international human rights agreements, such as the death sentence for minors.


Nous savons que nous devrons attendre longtemps avant de voir un changement politique quel qu’il soit dans ce pays.

We know that we will have a long wait before we see any political changes in this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais sincèrement témoigner de ma gratitude et de ma curiosité face à ce défi ainsi que de mon impatience de voir comment les dispositions des directives seront mises en œuvre et quels changements seront induits par la création de cette agence (à savoir la directive sur les agences de notation de crédit, où les principaux acteurs sont non seulement extrêmement importants, mais sont aussi des opérateurs mondiaux majeurs).

I wish to sincerely express both my appreciation and curiosity facing this challenge and I am looking forward to seeing how the directives’ provisions will be implemented and what will be changed as a result of creating this agency (in other words, the directive on credit rating agencies where the main players are not only extremely important, but are also major global operators).


La Commission va, en 2008, analyser la législation actuelle pour voir si elle est adéquate et quels changements sont nécessaires.

In 2008 the Commission will undertake an analysis of current legislation to determine whether it is adequate and to identify any necessary changes.


Nous avons eu le temps de constater l'effet du budget et de voir quels changements il a entraînés, si c'est le cas, avant de répondre.

We have the opportunity to observe the effects of the budget and to see what changes it causes, if such is the case, before responding.


Il faut aussi voir quels changements apporter à notre constitution.

We must also look at the changes we need to make to our constitution.


Le gouvernement va prendre en considération cette situation pour voir quels changements devront être faits dans le futur pour éviter qu'une telle situation ne se reproduise.

The government will take this situation into consideration to see what changes must be made in future to avoid a recurrence.


Ainsi, mon sous-ministre et celui du solliciteur général rencontreront demain à Québec leurs homologues pour voir quels changements doivent être apportés à nos lois pour qu'elles contribuent plus efficacement à mettre fin au crime organisé.

My deputy minister and the solicitor general's deputy minister will be in Quebec tomorrow meeting with their counterparts to see what changes we need to make to our laws more effective to break the back of organized crime.




Anderen hebben gezocht naar : ne pas voir d'issue     stress     voir quels changements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir quels changements ->

Date index: 2024-11-22
w