Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Voir si une chose correspond bien à son objet
établir dans quelle mesure... se révèle satisfaisant

Traduction de «voir quelles suggestions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


établir dans quelle mesure... se révèle satisfaisant [ voir si une chose correspond bien à son objet ]

test of adequacy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que j'aimerais, c'est voir quelles suggestions nous pouvons tirer de ce comité, afin de mettre un terme à ce débat, pour ne pas le laisser en suspens jusqu'à la fin de l'été.

What I'd very much like to see is what suggestions we can get from this committee, to give closure to this topic, so that we don't leave it open-ended before the end of the summer.


Il reste à voir quelles seraient les chances d'aboutissement de votre suggestion, monsieur Riis, mais je peux vous assurer que nous sommes prêts à discuter avec les provinces et à mettre en place le genre de partenariat décrit par vous, un partenariat qui permettrait à tous les paliers de gouvernement d'unir véritablement leurs efforts pour que notre société soit la plus progressive du siècle prochain.

Whether the particular suggestion you brought forth, Mr. Riis, is one that would work remains to be seen, but I can assure you we are prepared to sit down with the provinces and essentially work in the kind of partnership you have just described, one that would enable all levels of government effectively to concentrate on how we make ourselves the most progressive society in the next century.


Nous attendons avec impatience de voir quelles suggestions concrètes la Commission a à proposer.

We are eagerly waiting to see what concrete suggestions the Commission has to make.


Monsieur le Président, nous devons examiner toutes les possibilités et toutes les suggestions pour voir quelle serait la meilleure.

Mr. Speaker, we need to look at all opportunities and all suggestions as to what is the better way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces documents sont le résumé de cette consultation, de ce que nous avons entendu, accompagné de recommandations, parce que c'est une chose de consulter, mais nous devons aussi analyser les résultats et voir quelles mesures nous pouvons prendre pour donner suite aux suggestions qui ont été faites par les intervenants du secteur.

These are the results of that consultation, a summary of what we've heard, along with recommendations, because it's one thing to consult, but we need to analyze and see how we can take action in response to suggestions that were made by the industry.


Mais nous pouvons certainement examiner cette suggestion pour voir dans quelle mesure il est possible de l'appliquer compte tenu de notre situation budgétaire.

But we can certainly look at that suggestion and see how feasible it is with regard to implementing it in terms of our budget situation.




D'autres ont cherché : attendre la suite des événements     voir quelles suggestions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir quelles suggestions ->

Date index: 2021-02-10
w