Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Voir si une chose correspond bien à son objet
établir dans quelle mesure... se révèle satisfaisant

Vertaling van "voir quelles recommandations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


établir dans quelle mesure... se révèle satisfaisant [ voir si une chose correspond bien à son objet ]

test of adequacy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons examiné des études et des rapports antérieurs pour voir quelles recommandations ont été appliquées et lesquelles auraient dû l'avoir été.

We have looked at previous reports and studies that have been done to see their recommendations, to see which recommendations were used and which were not but should have been.


À la suite de la consultation et compte tenu des préoccupations exprimées par de nombreux acteurs concernés quant à l'efficacité du renforcement des règles applicables, la Commission proposera, dans une première phase, la mise à jour de la recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine centrée sur le développement de modèles d'auto-régulation et de co-régulation (voir chapitre 3.10) eu égard notamment à l'environnement en ligne, de manière à contribuer au respect effectif des principes de protection des mineurs ...[+++]

As a result of the consultation, and taking into account the preoccupation expressed by many stakeholders over the effectiveness of the enforcement of the rules applicable, the Commission will as a first step propose the update of the Recommendation on the protection on minors and human dignity centred on the development of self- and co-regulatory models (see chapter 3.10), in particular with a view to the online environment, so as to contribute to the effective respect of the principles of protection of minors and public order that h ...[+++]


Nous voulons voir quelles recommandations nous pouvons formuler afin de vraiment cibler nos efforts pour de réduire la pauvreté et assurer la sécurité alimentaire.

This would give them this thing. We want to see what recommendations we can make so that we can have a really targeted approach to work towards reduction of poverty and food security.


À ce moment-là, l'article 14 de la motion 4, qui fait partie des documents présentés, explique bien à quel moment la vérificatrice générale elle-même ferait enquête, donc jouerait pour l'occasion le rôle de commissaire à l'intégrité du service public (1630) En conclusion, il sera intéressant pour tous les députés de cette Chambre de prendre connaissance, en temps voulu, du rapport annuel que présentera le commissaire, et de mesurer l'évolution de ce nouvel outil non seulement sous forme de statistiques, mais au regard de l'incidence de sa mise en oeuvre, d'une part, et, d'autre part, de voir quelles recommandations seront formulées par l ...[+++]

At such time, clause 14 in motion 4, one of the tabled documents, clearly indicates precisely at which point the Auditor General herself would investigate, and thus would on that occasion play the role of the commissioner (1630) In conclusion, it will be worthwhile for all members of this House to study the annual report the commissioner will be presenting, at the appropriate time, and to gauge the way this tool is evolving, based not only on statistics, but also on two things: the impact of its implementation and the recommendations made by the president and what systemic problems giving rise to reprehensible acts are identified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Jean Crowder: Je voulais dire à Mme Yelich que la question des droits liés aux biens matrimoniaux est vraiment critique, et je me demande s'il ne serait pas avantageux pour le comité d'attendre que le comité des affaires autochtones ait terminé son étude pour voir quelle recommandation il fera.

Ms. Jean Crowder: I wanted to tell Ms. Yelich that the issue of matrimonial property rights is really critical, and I'm wondering if it wouldn't benefit this committee to wait for the aboriginal affairs committee to finish its study and see what its recommendations were.


Quelle recommandation la Commission donnerait-elle aux agriculteurs placés devant le dilemme ensemencer/ne pas ensemencer, dès lors que, si la proposition est adoptée telle quelle, ils pourraient se voir contraints d’abandonner leurs cultures?

What would the Commission recommend to these farmers, who are facing uncertainty in deciding whether or not to sow crops which they might be forced to abandon if the proposal is approved in its current form?


Quelle recommandation la Commission donnerait-elle aux agriculteurs placés devant le dilemme ensemencer/ne pas ensemencer, dès lors que, si la proposition est adoptée telle quelle, ils pourraient se voir contraints d'abandonner leurs cultures?

What would the Commission recommend to these farmers, who are facing uncertainty in deciding whether or not to sow crops which they might be forced to abandon if the proposal is approved in its current form?


C'est une question à étudier, je pense, et aussi une question de voir quelles recommandations on peut faire au ministère concernant les négociations qui se font avec toutes les provinces.

This is an issue that should be examined I think, and we should also see what recommendations can be made to the department regarding the negotiations that take place with all the provinces.


Nous allons maintenant voir, avec mon collègue Gunther Verheugen, comment traiter cette question et quelles suites donner aux recommandations du groupe CARS 21, lequel a énuméré toute une série d’équipements de sécurité susceptibles d’apporter beaucoup aux véhicules qui circulent en Europe.

Together with my colleague, Mr Verheugen, we are now going to examine how this issue should be dealt with and what follow-up action should be taken in relation to the recommendations made by the CARS 21 group, which has listed a whole host of safety equipment that is likely to be very beneficial to the vehicles on Europe's roads.


Nous allons maintenant voir, avec mon collègue Gunther Verheugen, comment traiter cette question et quelles suites donner aux recommandations du groupe CARS 21, lequel a énuméré toute une série d’équipements de sécurité susceptibles d’apporter beaucoup aux véhicules qui circulent en Europe.

Together with my colleague, Mr Verheugen, we are now going to examine how this issue should be dealt with and what follow-up action should be taken in relation to the recommendations made by the CARS 21 group, which has listed a whole host of safety equipment that is likely to be very beneficial to the vehicles on Europe's roads.




Anderen hebben gezocht naar : attendre la suite des événements     voir quelles recommandations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir quelles recommandations ->

Date index: 2021-03-11
w