Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «voir quel effet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La réforme des soins de santé... Quels effets sur les aînés? Guide d'évaluation participative

How are Health Reforms Affecting Seniors? A Participatory Evaluation Guide


La réforme des programmes de santé... Quels effets sur les aînés : guide d'évaluation participative

How are health program reforms affecting seniors? a participatory evaluation guide


Quel effet aura le vieillissement de la population sur les besoins et les coûts liés aux soins de santé dans l'avenir prévisible?

How Will the Ageing of the Population Affect Health Care Needs and Costs in the Foreseable Future?


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prenons un cas précis pour voir quels effets pervers, non désirés sans doute, sont susceptibles de se produire et quels effets peuvent découler de l'application du projet de loi.

Let us take a specific example to see the perverse effects, probably undesired effects, that could happen as a result of the enforcement of the bill.


Si l'on combine l'augmentation prévue des gaz à effet de serre, sans rien faire pour les réduire, et l'augmentation prévue des aérosols, sans faire grand chose pour les refroidir, pour voir quel effet cela aura sur le climat de l'avenir, voilà le genre de carte que presque tous les modèles—il y a environ une dizaine de groupes de modèle dans le mode—produiront.

If we could take the projected increase in greenhouse gases, business as usual if we do nothing to curb them, and the projected increase in aerosols, if we do little to cool them, and combine the two of them and ask what that will do to the future climate, this is the kind of map that almost all the models—there are about a dozen modelling groups around the world—produce.


Ni l'un ni l'autre ne cherchent donc vraiment à voir quel effet cela aura sur les coûts ni comment nous allons évoluer dans les cinq prochaines années, et il est important de le faire pour voir les choses à long terme.

So neither is focusing too much on what the cost impacts are on this and how we will evolve in the next five years, and it's important in the long run that we should.


Je félicite mes homologues slovaques, et nous attendrons de voir quels effets la crise financière aura sur le respect des règles du pacte de stabilité et de croissance et sur le respect de toutes les règles qui régissent la zone euro.

I congratulate my Slovak counterparts, and we will wait to see how the financial crisis affects compliance with the rules of the Stability and Growth Pact and what sort of effect it has on the de facto fulfilment of all the rules governing the euro area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons du mal à voir quel effet bénéfique pourrait avoir l’instauration par l’UE d’une «Journée européenne de la mer».

We have trouble seeing what could be gained from the introduction by the EU of a ‘European Maritime Day’.


Je me demande si le député qui a présenté ce projet de loi si bien intentionné a consulté les représentants de l'industrie pour voir quel effet aurait le projet de loi et si ses objectifs, quoique nobles, étaient réalisables, et pour voir si le projet de loi apporterait un vrai changement.

I wonder whether the member, with his well intentioned bill, really did sit down and speak with the industry to see how it would impact it and see if there was any kind of a buy-in so that the intent, which is noble, would actually come to fruition, and we would actually see something happen.


L’Union européenne a condamné le récent décret gouvernemental sur le financement externe des ONG, et nous nous efforçons de clarifier cette situation et de voir quel effet cela pourrait avoir sur nos propres programmes d’assistance.

The European Union has condemned the recent government decree on external funding for non-governmental organisations, and we are urgently seeking clarification on how it might affect our own assistance programmes.


Mais, nous devons aussi voir quels effets les dépenses peuvent avoir sur la politique monétaire et précisément lors d'une analyse des finances publiques.

Any analysis of public finances, however, must also consider what impact expenditure may have on monetary policy.


À mon avis, il reste à voir quels effets aura la disposition.

In my view, it remains to be seen what effects this will have.


L'interlining est une pratique qui a quasiment disparu aux Etats-Unis alors qu'elle profite véritablement aux voyageurs; - la proposition de mesures d'urgence nous permettant d'intervenir lorsqu'une compagnie aérienne se livre à des pratiques prédatoires detinées à éliminer des concurrents de moindre importance 'inonder une route de nouveaux services, pratiquer des tarifs inférieurs aux coûts, accorder des avantages spéciaux aux agences de voyage, abuser des avantages accordés aux clients réguliers). Vous noterez également que nous suivons attentivement toute une série de changements dans les transports aériens - par exemple l'absorption d'UTA par Air France et l'entreprise Sabina-British Airways-KLM - pour ...[+++]

Interlining is a practice which has virtually disppaeared in the United States, yet is a real benefit to travellers; - proposing emergency measures which will allow us to step in when an airline is using predatory practices to wipe out smaller competitors (swamping a route with new services, undercutting below cost, granting special inducements to travel agents, abusing loyalty benefits) You will also be aware that we are looking carefully at a series of new developments in air transport, such as the Air France takeover of UTA and the Sabena-British Airways-KLM venture - to see what effect they are likely to have on competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir quel effet ->

Date index: 2024-10-30
w