Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croque-madame
Croquemadame
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Madame la Présidente
Madame le Président
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Trou-madame
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Traduction de «voir que madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


croque-madame | croquemadame

croque madame | croque-madame


trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis content de vous voir ici, madame la ministre.

It's good to see you here, Madam Minister.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Je suis heureuse de voir que madame le sénateur Callbeck fait effectuer ses recherches par Greg Weston. Ma collègue a raison.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): I am glad to see that Senator Callbeck has Greg Weston doing her research.


Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir le thème d’aujourd’hui, à savoir le programme de travai ...[+++]

In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commission's work programme – to be fully debated in the national parliaments as well, so that we have this type of interplay from the outset.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Je suis ravi de voir que madame le sénateur a fait référence au paragraphe 43(7) du Règlement.

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): I am quite pleased that the honourable senator referred to rule 43(7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je souhaiterais en fait souligner une nouvelle fois la description impressionnante des souffrances de la population, telles que Mme Maes nous les a représentées. Cependant, je souhaiterais revenir également sur quelques autres aspects, qui ont peut-être plus à voir avec l'organisation et avec le contexte politique.

(DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would actually like just to further underline Mrs Maes' impressive description of the sufferings of the population, but I also wish to address a few other aspects, which perhaps have rather more to do with organisation and also with the political environment.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, Mesdames et Messieurs, je trouve que c’est un heureux hasard que nous puissions voir cette semaine, à quelques mètres de la salle plénière, une exposition organisée par Bernd Posselt intitulée "Ruban de la compréhension".

– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Lynne, ladies and gentlemen, it is a happy coincidence that this week, just a few metres away from the Chamber, we can see an exhibition organised by Bernd Posselt entitled, 'chain of understanding'.


Madame Auroi, la question de la compatibilité entre l'accord sur la propriété intellectuelle et la convention sur la biodiversité fait partie des points que nous souhaitons voir clarifier dans la négociation.

Mrs Auroi, the issue of compatibility between the agreement on intellectual property and the convention on biodiversity is one of the points that we wish to see clarified in these negotiations.


Lorsque la volonté politique est présente, Madame la Commissaire, on trouve toujours une méthode, voire une autre ligne budgétaire pour l'avenir.

Where there is political will, Commissioner, one can find a way, or another budget line for the future.


Madame la présidente, je suis très heureux de voir que madame Marie-Ève Hudon de la Bibliothèque du Parlement est déjà ici.

Madam Chair, I am very pleased to see that Ms. Marie-Ève Hudon from the Library of Parliament is already here.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, il est intéressant de voir que madame le sénateur adopte cette position.

Senator Carstairs: Honourable senators, it is very interesting that the senator takes that position.


w