Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec l'Ukraine
Ukraine
Voir dire
Voir-dire

Vertaling van "voir que l’ukraine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques

Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics


Charte sur un partenariat spécifique entre l'OTAN et l'Ukraine

Charter on a Distinctive Partnership Between NATO and Ukraine


Charte de partenariat spécifique entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique nord et l'Ukraine

Charter on a Distinctive Partnership between the North Atlantic Treaty Organization and Ukraine


Conseil de la Défense et de la Sécurité nationales de l'Ukraine

National Security and Council of Ukraine


Plan d'action sur la réforme du secteur de l'énergie de l'Ukraine

Action Plan for Energy Sector Reform in Ukraine




Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part | APC avec l'Ukraine

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, and Ukraine | PCA Ukraine


mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]

EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine | EUBAM Moldova and Ukraine




se voir menacé de, faire l'objet d'une demande d'extradition, être visé, recherché pour une demande d'extradition

extradition (to face -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Décision 2014/475/PESC du Conseil du 18 juillet 2014 modifiant la décision 2014/145/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine (voir page 28 du présent Journal officiel).

Council Decision 2014/475/CFSP of 18 July 2014 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine (see page 28 of this Official Journal).


Décision (PESC) 2015/876 du Conseil du 5 juin 2015 modifiant la décision 2014/119/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, de certaines entités et de certains organismes au regard de la situation en Ukraine (voir page 30 du présent Journal officiel).

Council Decision (CFSP) 2015/876 of 5 June 2015 amending Decision 2014/119/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Ukraine (see page 30 of this Official Journal).


Je souhaite à présent voir ce processus aboutir rapidement, à temps pour le sommet UE-Ukraine qui se tiendra en juillet.

I would like to see the process now being finalised swiftly, in time for the EU-Ukraine Summit in July.


Après la communication des conclusions, certaines parties intéressées ont affirmé que le maintien des mesures en vigueur à l'encontre de la Russie, tout en abrogeant dans le même temps les mesures en vigueur à l'encontre de l'Ukraine (voir ci-dessous), revient à une discrimination, puisque la Russie et l'Ukraine auraient des capacités inutilisées semblables.

Following disclosure, interested parties argued that maintaining the measures in force against Russia while terminating the measures in force against Ukraine (see below) amounts to discrimination, since Russia and Ukraine allegedly had similar spare capacities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'Ukraine, sur la base des conclusions relatives à l'absence de probabilité d'une continuation ou d'une réapparition du dumping (voir les considérants 17 et 118), il convient d'abroger les mesures et de clore la procédure.

As far as Ukraine is concerned, based on the findings of no likelihood of continuation or recurrence of dumping (see recitals 17 and 118 above) the measures should be repealed and the proceeding terminated.


Étant donné que l'enquête a établi l'absence de probabilité de réapparition du dumping en Ukraine (voir les considérants 17 et 118), les rares importations en provenance de ce pays n'ont pas été prises en compte avec les importations des autres pays concernés dans l'analyse ci-après.

Since the investigation established that there is no likelihood of continuation or recurrence of dumping from Ukraine (see recitals 17 and 118 above), the few imports from this country have not been considered together with imports from the other countries concerned in the analysis below.


Cette interconnexion est très limitée pour la Moldova et les pays du Caucase, voire inexistante dans le cas de l'Ukraine, ce qui constitue un frein majeur à l'intensification des efforts en matière de recherche et d'enseignement dans la région.

As regards Moldova and the Caucasus countries, they are only linked with very limited capacity, while the Ukraine is not linked at all, which constitutes a major blocking factor to the further development of research and education efforts in the region.


[1] La région de la mer Noire (voir carte en annexe II) comprend la Grèce, la Bulgarie, la Roumanie et la Moldova à l'ouest, l'Ukraine et la Russie au nord, la Géorgie, l'Arménie et l'Azerbaïdjan à l'est et la Turquie au sud.

[1] The Black Sea region (See Map in Annex II) includes Greece, Bulgaria, Romania and Moldova in the west, Ukraine and Russia in the north, Georgia, Armenia and Azerbaijan in the east and Turkey in the south.


Cette interconnexion est très limitée pour la Moldova et les pays du Caucase, voire inexistante dans le cas de l'Ukraine, ce qui constitue un frein majeur à l'intensification des efforts en matière de recherche et d'enseignement dans la région.

As regards Moldova and the Caucasus countries, they are only linked with very limited capacity, while the Ukraine is not linked at all, which constitutes a major blocking factor to the further development of research and education efforts in the region.


[1] La région de la mer Noire (voir carte en annexe II) comprend la Grèce, la Bulgarie, la Roumanie et la Moldova à l'ouest, l'Ukraine et la Russie au nord, la Géorgie, l'Arménie et l'Azerbaïdjan à l'est et la Turquie au sud.

[1] The Black Sea region (See Map in Annex II) includes Greece, Bulgaria, Romania and Moldova in the west, Ukraine and Russia in the north, Georgia, Armenia and Azerbaijan in the east and Turkey in the south.




Anderen hebben gezocht naar : apc avec l'ukraine     eu bam moldavie ukraine     ukraine     voir dire     voir-dire     voir que l’ukraine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir que l’ukraine ->

Date index: 2025-09-27
w